Шрифт:
ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ
10 АПРЕЛЯ утихло, выглянуло солнце и озарило голубые торосы.
На сигнальной вышке остался один флаг, что означало: «Ждите самолеты!»
Прилетели Молоков и Каманин. Молоков привез запчасти для самолета Слепнева, и пока самолет разгружался, сказал Воронину:
— Я могу вывозить по пять человек: трое в кабине, двое в ящиках.
— Что за ящики? — не понял Воронин.
— Контейнеры для грузовых парашютов. В них я возил запчасти и канистры.
Воронин и те, кто был рядом, нагнулись и поглядели на подвешенные под нижние плоскости сигарообразные контейнеры.
— Не опасно?
— Вот и Отто Юльевич давеча говорил, что опасно, — сказал Молоков. — А я думаю, что опасность у всех одинаковая: что в кабине, что в ящике. Ну, а за аккуратную посадку я отвечаю. В ящике-то и дует меньше. Во всяком случае, на льдине страшнее.
Воронин задумался.
— Ну, есть добровольцы? — спросил Молоков. — Я тут и окошки проделал, чтоб лететь было веселее.
— Есть! — отозвался матрос первого класса Сергеев.
Он во время разговора внимательно осмотрел «парашютную бочку» и решил, что она в полете не отвалится.
— Э-э, а малицу придется снять, — сказал Воронин. — Этак не влезешь.
Матроса Сергеева подняли и головой вперед, как торпеду, задвинули в бочку и потом на крышке завернули болты.
Сергеев заворочался, проползая к дырке.
— Ну, как дела? — поинтересовался Молоков.
— Хорошо, — отозвался неузнаваемо глухим голосом матрос Сергеев.
— Прошу следующего во второй ящик, — сказал Молоков.
Когда самолет оторвался, Сергеев даже не почувствовал. Глянул в дырку — внизу лагерь и оставшиеся на льду челюскинцы.
В Ванкареме, через сорок пять минут полета, когда матроса за ноги вытащили из бочки, он еле устоял, так затекло тело.
В этот же день сумел вылететь и Слепнев. Он вывез шесть человек.
Ушаков, доставленный в Ванкарем, сообщил в Москву о болезни Шмидта.
11 апреля Кренкель получил телеграмму:
«4 ч. 57 мин. московского. Правительственная. Аварийная… Шмидту. Ввиду вашей болезни Правительственная комиссия предлагает вам сдать экспедицию заместителю Боброву, а Боброву принять экспедицию. Вам следует по указанию Ушакова вылететь в Аляску. Все приветствуют вас. Уверены возвращении. Куйбышев».
Кренкель, получив телеграмму, не знал, как сообщить ее содержание Шмидту, и решил поговорить с Бобровым.
Шмидт, сильно осунувшийся, лежал с закрытыми глазами.
Кренкель пошел искать Боброва. Тот прочитал телеграмму.
— А вот еще от Ушакова, — сказал Кренкель.
«Мобилизовать для убеждения Шмидта общественное мнение челюскинцев, если это нужно, подкрепить его даже решением партийного коллектива», — прочитал Бобров.
Итак, Алексей Николаевич Бобров, человек опытный, бывалый, явился в палатку Шмидта и сказал бодрым голосом:
— Отто Юльевич, теперь вы мой подчиненный и обязаны выполнять мои распоряжения. Это решение свыше — приказ.
— Слушаю вас, — отозвался Шмидт.
— Извольте выполнять мой приказ. Вам следует немедленно вылететь в Америку, в больницу. Вас будет сопровождать человек, знающий английский язык, — Кренкель.
— Я протестую, — сказал Шмидт слабым голосом. — Лагерь нельзя оставлять с одним радистом.
Казалось, даже этот краткий диалог утомил Отто Юльевича, и он закрыл глаза.
— Тогда вас будет сопровождать доктор Никитин.
— Я не могу, — сказал врач Никитин, который в это время находился в палатке.
— Это еще почему? — нахмурился Бобров. — Кажется, теперь я — начальник экспедиции, и вы не имеете права обсуждать мое решение.
— Я не могу, — повторил Никитин, — ехать в Америку в таком грязном полушубке. Распорядитесь выдать мне новый полушубок.
Бобров и Кренкель засмеялись: уж чего-чего, а этого добра здесь хватало с избытком. Даже Шмидт улыбнулся слабой улыбкой.
Через некоторое время пришла телеграмма Шмидту от Куйбышева.
«Правительство поставило перед всеми участниками помощи челюскинцам с самого начала задачу спасти весь состав экспедиции и команды. Ваш вылет ни на йоту не уменьшит энергии всех героических работников по спасению, чтобы перевезти на материк всех до единого. Со спокойной совестью вылетайте и будьте уверены, что ни одного человека не отдадим в жертву льдам. Куйбышев».