Вход/Регистрация
Маска чародейки
вернуться

Холт Виктория

Шрифт:

Мне неловко. Я должна знать, о ком идет речь. Я иду по тонкому льду и неизбежно доберусь до места, где лед слишком тонок — вот тогда случится трагедия.

— Джеф захочет увидеть тебя как можно скорее. Он несколько тревожится о делах, но это естественно.

— Конечно. — Я напрягала память, пытаясь вспомнить, говорил ли мне кто-нибудь о нем. Кем он может быть?

— Он надеется, все пойдет по-прежнему. Думаю, ты не захочешь что-то менять. Я всегда полагала, что милый Эсмонд слишком легко относится к делам.

Я кивнула. Я начала понимать, что Эсмонд был мягкий, спокойный, ленивый.

— Считаю, он дал Джефу слишком большую свободу, и тот хочет, чтобы все было как раньше.

— Конечно.

— К делам поместья всегда относились внимательно, но после смерти Дэвида Джеф взял ответственность на себя. Теперь ему понравилось хозяйничать. Эсмонд был молод.

— И ленив.

Она пожала плечами. Я выпила чай, но есть не могла. Я нахожусь в слишком большом напряжении. Эмералд продолжала беседу, а я пыталась уловить смысл и вставлять разумные реплики. Когда в дверь постучали и Джанет сообщила, что багаж доставлен, я сразу встала. Мне требовалось время, чтобы обдумать полученные сведения.

Я сказала, что пойду к себе.

— Увидимся за ужином, — сказала Эмералд.

Наступил момент, когда я должна найти свою комнату. Догадалась, что она на следующем этаже. Оглянулась, важно, чтобы меня никто не видел. Поспешила вверх по лестнице. В дальнем конце коридора замаячила фигура Джанет.

— Идете к себе, мисс Сюзанна?

— Да.

— Ваши вещи принесли. Я сходила, проверила, чтобы был порядок.

— Спасибо. — Уходи, хотелось мне прикрикнуть. Почему ты тут слоняешься? Как будто она чувствует, что я нахожусь в затруднительном положении и хочет уличить меня.

Я прошла мимо нее и остановилась у окна, как будто залюбовалась красивым видом: внизу зеленые газоны, а вдали лес.

Подумала, что она уже ушла, и пошла к первой двери. Только дотронулась до ручки, как раздалось:

— Нет, нет. Я бы не пошла туда на вашем месте, мисс Сюзанна. — Она подошла ко мне и взяла за руку. — Вам будет больно. Там осталось все так, как было при нем. Его мать не разрешает ничего трогать. Думаю, она иногда приходит сюда посидеть. Ей нелегко подниматься по ступеням. Она сидит и горюет, что он умер.

Комната Эсмонда! Как удачно, она подумала, что я пойду туда горевать.

Мне хотелось избавиться от Джанет.

— Мне надо войти, — сказала я с чувством.

Она вздохнула и вошла со мной. В комнате чисто. У стены кровать, полки с книгами, в углу бюро, кресло, на окнах шторы медного цвета с рисунком из хризантем.

— Он умер в этой кровати. Его мать не разрешает ничего менять. Но вы здесь не оставайтесь долго. Здесь мрачная атмосфера.

— Я хочу побыть здесь немного одна, Джанет.

— Отлично. Делайте, что хотите. — Она вышла и закрыла за собой дверь.

Я села на стул и задумалась, но не об Эсмонде, а как же мне найти мою комнату, чтобы Джанет не заметила.

Через некоторое время я приоткрыла дверь и выглянула в коридор. Никого. Я осторожно пошла По коридору и заглядывала во все комнаты. В комнате в конце коридора стояли мои чемоданы. После нервного напряжения я бросилась в кровать.

А прошло всего несколько часов.

Когда я распаковывала вещи, в дверь постучали.

— Войдите. — Мое сердце забилось, как при серьезном испытании.

Вошла Джанет.

— Вам помочь?

— Нет, спасибо, я управлюсь сама.

— Они ничего не забыли?

— Нет.

— Грейс, новая горничная… она вас боится.

— Почему?

— Она наслышана о ваших выходках. А теперь и вовсе вы здесь хозяйка.

Я неестественно засмеялась.

— Вы все раскладываете по ящикам? Все аккуратно сложено? Это на вас не похоже, мисс Сюзанна. Я никого не встречала более неаккуратного, чем вы. Вы всегда разбрасывали вещи по полу. А теперь вы вдруг превратились в аккуратистку. На вас так повлияло путешествие?

— Можно так сказать. Постоянно приходилось распаковываться и упаковываться, поневоле решишь, что лучше держать вещи в порядке.

— Хочу вам кое-что сказать, — она понизила голос. — Про Анабель.

— Да? — занервничала я.

— Вы ее видели на острове, как она там?

— Она выглядела счастливой и довольной жизнью.

Джанет покачала головой.

— Для меня был такой удар, когда она сбежала. Я считала ее своей дочерью. Она не должна была уехать вот так.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: