Вход/Регистрация
Погоня за сокровищем
вернуться

Цыпленкова Юлия Валерьевна

Шрифт:

— Адамантина Лоет, или ты тащишь сюда свой вертлявый зад, или я пущу это корыто ко дну! Считаю до трех! Один…

— Лоет? — зашептались матросы. — Вэй Лоет?

— Адамантина? — Тина опустила взгляд и виновато вздохнула.

— Два!

— Мне конец, — простонала она, поднимаясь на ноги.

— Он сделает, как сказал? — спросил Литин.

— Папенька слов на ветер не бросает, — хмуро кивнула Тина и закричала. — Папенька, не надо! Я иду.

— Маленький ангелок! — возопил бородатый великан, кидаясь к борту.

— Мое сокровище, — с мрачным предвкушением изрек Вэйлр Лоет, и рука его легла на пряжку широкого ремня, что не осталось не замеченным молодым Литином, тут же вспомнив слова девушки, что ее пороли. Это молодому человеку не понравилось.

— Гарпун мне в печень, — повторно простонала девушка, направляясь к правому борту под ошарашенными взглядами всей команды 'Алиани'.

— Сверчок — девка?..

— Дочка Лоета…

— Дьявол меня задери…

— А я ж ее за ухо таскал…

— На абордаж, — усмехнулся Лоет и успокоил команду шхуны. — Мне нужна только моя дочь.

Тина смотрела, как за борт шхуны цепляются крючья, как матросы натягивают тросы, подтягивая корабли друг к другу. Затем с борта 'Счастливчика' протянулся мостик, и Вэйлр, скрестив на груди руки, кивнул дочери:

— Живо!

— Упадет же, — сокрушенно всплеснул руками Самель, и Лоет взревел:

— Мясник! Или закроешь пасть, или ее закрою я! — это было единственным, чем отец обозначил обуревавшие его волнение и злость.

Команда 'Алиани' притихла, наблюдая за происходящим, и только один вздохнул:

— Плакали наши денежки.

Альен Литин тоже смотрел на то, как Тина забирается на мостик и перебирается на отцовский бриг. Он увидел, как девушка спрыгнула на палубу, виновато опустив взгляд, как убирают мостик, и очнулся:

— Какого черта, — отчеканил он, забрался на борт, держась за снасти, оттолкнулся и перескочил на 'Счастливчик' под изумленными взглядами обеих команд и вскрик Рени:

— Хозяин, вы куда?!

Альен мотнул головой, откидывая с глаз прядь волос, и направился к капитану Лоету, изучавшего его единственным глазом.

На лице молодого человека не дрогнул ни один мускул, губы оставались поджаты, и весь облик его дышал решимостью. Только на что он решился, было пока неясно. Тина переводила испуганный взгляд с папеньки на нанимателя и обратно.

— Папенька, — несмело начала она, вставая перед Литином и загораживая его собой, ладони Альена легли ей на плечи, и он мягко отодвинул девушку со своего пути.

— Господин…

— Помолчи, — одновременно произнесли Вэйлр и Альен, один чеканно, второй почти ласково, но взгляд обоих мужчин выражал непреклонность.

Тина закрыла рот и насупилась, наблюдая исподлобья за развитием событий. Сзади к ней подобрался Самель и сгреб в любящие объятья, едва не раздавив от радости ребра маленького ангела. Тина пискнула, и Вэй с Альеном на мгновение оторвались от изучающего созерцания друг друга, вновь одновременно бросив:

— Осторожней.

— Да я… — смущенно начал кок, но его уже не слушали.

Взгляды синих и карего глаз скрестились. Тина гулко сглотнула и тесней прижалась к Самелю, ей показалось, что воздух на палубе стал гуще и тяжелей, потрескивая от накалявшейся обстановки. Еще мгновение и полыхнет…

— Добрый день, господин Лоет, — наконец, заговорил Альен, склоняя голову в вежливом поклоне. — Позвольте представиться, Альен Литин — коммерсант.

— Что дальше? — чуть насмешливо вопросил Вэй, продолжая изучать сына первого мужа своей супруги.

— Продолжим, — усмехнулся Альен, не растерявшись. — Хотелось бы узнать, на каком основании вы собираетесь забрать моего работника.

— Не понял, — мотнул головой капитан Лоет.

— Хотелось бы узнать, на каком основании вы собираетесь забрать моего работника? — невозмутимо повторил Литин.

— Я собираюсь забрать свою дочь, — отчеканил Вэйлр.

— Это я понял. Но на каком основании вы собираетесь ее забрать, я желаю получить ответ на этот вопрос, — молодой человек оставался все так же спокоен, даже расслаблен, словно вел беседу в Благородном собрании, а не на палубе некогда пиратского корабля с его капитаном.

Лоет чуть склонил голову к правому плечу. Ему вдруг стало любопытно, чем закончится этот разговор.

— На том основании, что я ее отец, — ответил он.

— Мы все чьи-нибудь дети, — отмахнулся Альен. — Вы все еще не привели внятного довода — на каком основании, вы пытаетесь забрать нанятого мной работника, не отслужившего оговоренный срок.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: