Шрифт:
– Леди Фон Вассер, понимаю, что не могу просить вас о подобном, но пожалуйста, не задерживайтесь здесь дольше, чем необходимо. Мой господин болен, с тех пор как вы вернулись в наш мир и нарушили покой пресных морей.
Мари понимающе улыбнулась.
– Я не задержусь здесь дольше, чем необходимо.
Отодвинув занавеску из разноцветных ракушек, принцесса ступила в покои короля.
Мягкий полумрак рассеивали многочисленные сияющие голубым и зеленоватым светом медузы, плавающие под потолком. Разноцветные актинии покрывали просторную комнату с минимумом мебели, центр которой занимала огромная кровать. Подойдя к ней, Мари решительно отодвинула красочный полог. Раздался мелодичный звон пестрых ракушек. Лежащий на кровати русал, нервно вскинул подбородок. На его лице застыло легкое удивление, когда протянув к нему руку, девушка коснулась кончиками пальцев зеленоватой пряди, упавшей на его лоб.
– Мессир, мне право жаль, что я причинила вашему величеству неудобства своим появлением, - заговорила принцесса.
Голос девушки оказался столь мелодичным, что королю не удалось скрыть свое восхищение. Откровенное платье сидело на девушке как влитое, подчеркивая всю соблазнительность ее тела. Во рту короля на мгновение пересохло.
– Вам не стоит обращаться ко мне столь официально, принцесса Мэлоди. Ведь мы с вами на равных. Прошу простить меня за столь неприглядный вид. С тех пор, как умерла моя мать, повелительница пресноводных морей, меня не покидают мигрени, - проговорил король Мэлериус, приподнявшись на кровати.
– Благодарю вас за помощь, мессир Мэлериус, - произнесла Мари с интересом рассматривая прекрасное лицо русала. Его золотистые глаза напомнили ей о драконе, и лицо девушки омрачилось.
Мэлериус заинтересованно вскинул брови.
– Как ваш слуга? Его рана серьезна, но насколько могу судить, не смертельна, - заметил он взволнованно.
– Он все еще не пришел в сознание. Пока он не очнется, мы не можем вернуться на поверхность. Полагаю, нас ищут. Должно быть, все взволнованны моим исчезновением, - печально ответила Мари.
Король заинтересованно рассматривал изумительной красоты глаза принцессы. Один из которых окрасился в насыщенный фиолетовый оттенок, другой же по-прежнему оставался голубым.
– К сожалению, в подводном мире нет магии, Мэлоди. При всем желании, мы просто не в состоянии его исцелить. Возможно, вам следует подняться на поверхность прямо сейчас? Если вы так решите, я помогу вам, - предложил король.
В ответ Мари покачала головой.
– Полагаю это слишком опасно, сейчас. Нам не известно, что происходит на поверхности.
В ответ, Мэлериус согласно кивнул.
– Вы правы, тогда прошу, будьте моей гостьей, - улыбнулся он.
Мари заинтересованно разглядывала сияющую чешую его хвоста в тот момент, когда король, ощутив невыносимую боль, схватился за голову. Встревоженная Мари помогла королю улечься на подушки. Ей было больно смотреть на его прекрасное лицо искаженное мукой.
– Могу я вам чем-нибудь помочь?
– спросила девушка.
– Боюсь, что нет. Море вновь разбушевалось. В отличие от вас, я не могу управлять стихией, я лишь пожинаю плоды от вторжения чужеземцев в мои воды. И каждая буря на поверхности ухудшает мое состояние.
Мари задумалась, усевшись на край кровати короля, девушка взяла в руки резной коралловый гребень, украшенный жемчугом.
– Просто доверьтесь мне, мессир. Я сделаю все, чтобы унять вашу боль, - попросила Мари.
Откинувшись на подушки, Мэлериус прикрыл глаза. Принцесса же, положив голову короля себе на колени, принялась причесывать его роскошные длинные волосы. Голубое сияние магии воды охватило ее тело, и разрастаясь стало заполнять собой всю комнату. Чудесный мелодичный голос проник вглубь сознания короля, наполняя его светом и теплом. Невыносимая боль стала постепенно отступать, сознание очистилось и лишь тишина и легкость остались внутри его души. Буря успокоилась, снег утих, волны улеглись и поверхность пресноводного моря сделалась чистой и прозрачной, как зеркало.
– Мэлоди, я вижу, что вас что-то беспокоит, - заметил король, приподняв голову с ее колен.
Девушка заинтересованно вскинула брови.
– Полагаю, беспокойство о своем слуге не является чем-то удивительным, - ответила Мари, внимательно всматриваясь в лицо Мэлериуса.
– Но ваше беспокойство не связано с драконом, - голос короля прозвучал вкрадчиво и крайне уверенно.
– Мне известны судьбы всех, кто связан со стихией воды. И хоть я и не обладаю магией подобно вам, я вполне способен ответить на мучающие вас вопросы, разрешив ваши сомнения.
Отстранившись от Мэлериуса, Мари отложила в сторону гребень и поднявшись с постели прошла к окну, на подоконнике которого красовались разноцветные актинии.
– Должно быть, вам доводилось слышать легенду о хрустальном ветре, мессир, - обратилась к королю Мари.
– Еще до своего рождения я была обручена с Виндроузом Фон Лафтом. Он должен был стать моим мужем и королем Хрустально Альвиона. Долгое время я верила в то, что Виндроуз - мой единственный вариант за исключением брата. Ведь прочие стихии, даже земля, не сочетаются с водой. Но совсем недавно, мне стало известно, что я так же могу заключить союз с любым из кланов, а оказавшись рядом с истинным главой клана огня, который совсем недавно пробудил свою силу, дремавшую в нем с рождения, я ощутила, как наша магия сливается воедино, что было для меня шокирующим откровением.