Шрифт:
Мы оказались прикрыты каким-то мусором, свалившимися деревяшками и балками, завалившими нас при ударе Джерарда о мусорный контейнер.
Шорохи и скрежет привлекли мое внимание. Я как можно выше подняла голову, наморщив лоб и пытаясь заглянуть за предел видения — над моей головой кто-то начал разгребать мусор?
— Помогите! — крикнула я. — Нас двое, женщина и мужчина. Я не могу двигаться!
В ответ я услышала поскуливание, переросшее в ворчание. Неужели нас пытается спасти собака? В голову полезли неуместные мысли — о знаменитой Лесси и Бетховене.
— Джерри, Джерри… Что же нам делать… — я понимала, что в случае нашего спасения полицией, нам обоим придется разгребать ворох проблем. Собака продолжала копать и я уже почти увидела голубое небо, когда Джерри, наконец, очнулся. Он застонал, делая глубокий вдох, вдавливая меня в землю, затем попытался приподняться надо мной, чтобы окончательно не раздавить.
— Ты цела? — было первым его вопросом. Я на мгновение опешила, пытаясь в полумраке разглядеть его лицо, приподнятое над моим. Он оперся на руки по обеим сторонам от меня и, напрягшись, поднялся, отжимаясь от земли. Груда хлама, нависавшая над нами спиной, поднялась и осыпалась. Джерри оказался стоящим на коленях, возвышаясь надо мной и грудой обломков и хлама.
Что это было? Он понимает, что только что сделал? На его спину обрушилась масса тяжелого груза, и он скинул его, просто приподнявшись на руках?! Прилив адреналина вызвал шоковое состояние? В таком случае, скоро резерв его физических сил истощится и мне придется тащить его до убежища самой. Порто! Точно, я позвоню Порто!
— Ты в порядке? — повторил он, потянувшись ладонью к моему лицу. Я внимательно смотрела в его глаза, в которых читалось беспокойство и странный блеск, который я не замечала раньше. Чумазый и исцарапанный, надо мной стоял сильный мужчина, тяжело дыша и ощупывая мою голову. Солнце нимбом окружило его силуэт, так что я могла разглядеть крохотные пылинки в его лучах, они поднимались в воздух от старого мусора и изломанных деревяшек. Футболка разодрана на груди Джерарда, и из особенно глубоких царапин сочится кровь. Запекшиеся следы оказались на подбородке и слипшихся прядях потемневших волос, когда он наклонился к моему лицу.
— Все хорошо, — прошептала я ему в ухо и почувствовала, как руки Джерри обхватили мою талию. Он крепко прижал меня к себе, так что я ощутила жар его тела. Не оставалось иного выбора, кроме как обнять его шею одной рукой, другая же легла ему на спину. Джерард осторожно поднялся со мной на руках, словно с драгоценной ношей и мы двинулись прочь от этого места. Ткань футболки опалилась, когда взрывная волна окатила нас сзади, и теперь поверхность его кожи представляла собой сплошную открытую рану.
— Ты ранен, — я все еще была не в себе, поэтому пришлось шептать.
— Ты тоже, — его голос звучал глухо и глубоко, будто из грудной клетки.
— Но я не чувствую…
— Рана на голове. Кровоточит.
Как только он произнес это, я потеряла ориентацию в пространстве, и мне показалось, что я лечу. Я старалась не потерять сознание, поэтому сфокусировала взгляд на попавшем в мое поле зрения большом серебристом волке. Это заставило меня немного оклематься. Волк стоял над кучей мусора, откуда мы только что вышли. Значит собака, пытающаяся нас выкопать, на самом деле была волком? Конечно, мы не в центре Лондона, но волк?! Его яркие глаза, голубые как у собаки породы хаски, совершенно разумно смотрели в мою сторону. Оборотень. Точно, оборотень.
Джерри усадил меня спиной к холодной стене, и мне полегчало. Жар его тела стал почти невыносим, поэтому я была рада отодвинуться подальше. Я все еще смотрела на волка, когда он грациозно подошел к нам, мягко переставляя длинные лапы по гравию, и уселся рядом. Такого волка нельзя перепутать с обычным зверем или собакой. Я встречала оборотней и раньше, но в этот раз не боялась. От него исходила успокаивающая энергия, абсолютно никакой агрессии, и я знала, что оборотень на нашей стороне.
— Мне нужно уйти, — произнес Джерри, пошатнувшись. Он предупредил мой протестующий возглас легким движением руки, и я не стала ему препятствовать. — Немного времени. Скоро приду.
Он бросал короткие фразы, пытаясь ничего не объяснять, но я уже все поняла. Волк пришел нам на помощь, потому что со мной был Джерри. Насколько слепой нужно быть, чтобы не заметить?! Он повернулся, и я смогла разглядеть спину в кровавом месиве из обуглившейся ткани, висящих клочьями лоскутов кожи и оголившихся кусков мяса. Джерард не услышал мой испуганный вздох, не увидел выступивших слез на глазах, так как двинулся прочь, куда-то, где меня не должно быть с ним рядом. Серебристый волк пристально смотрел на меня, облизнулся и кивнул, и я поняла, что с Джерри все будет хорошо.
***
Кажется, я потеряла сознание, когда в мое сознание ворвался бешеным звоном сигнал мобильного. Голос из динамиков оказался громогласным, и мне пришлось отодвинуть трубку от уха, чтобы не оглохнуть от воплей Порто.
— Где, ***, вас носит?! Я же сказал, никакой самодеятельности! — я представила, как он плюется от злости, что немного позабавило.
— Бомба… — начала я.
— Да знаю я про вашу бомбу! Весь участок на ушах! Вам лучше убраться оттуда поскорее, если вы еще этого не сделали!