Шрифт:
— Ах да, — Айрин решила разбавить сгущавшееся молчание. — Я полагаю, что ни ты, ни Джерри не знаете, как Эш Тай очутился в вашем доме?
Ответом на ее вопрос послужило наше с Джерардом синхронное мотание головами. Я это почувствовала, нежели увидела.
— Как только Джерри увез Элис из мотеля, Старлинг позвонил Таю, который был посредником между ним и Шакалом. Естественно, мелкой сошке вроде этого плешивого пузана не следовало видеть Шакала. Мало ли кому продажная душонка Старлинга могла его заложить. По приказу Шакала, а это мое личное предположение, Эш Тай выследил вас, — он повернулась к Джерри, — и убрал лишнего свидетеля. Ты пыталась ее спасти, Джейн, — она снова повернулась ко мне, — но у тебя не получилось. Возможно, такова была судьба Элис, поэтому не стоит винить себя в ее смерти.
Признаться, я и не винила. Мне было жаль эту девушку, но я, действительно, старалась спасти ей жизнь. Не всегда карты ложатся в пользу клана, я уже привыкла. Чья-то смерть больше не вызывает бурю эмоций, как это было вначале. Отчасти, в этом заслуга, а, может быть, вина, Марка.
— Элис знала, что так просто Старлинг ее не отпустит. Видимо, она искала в своей квартире пистолет, который мы нашли при обыске уже после ее смерти.
— Вы проводили обыск в ее квартире? — я было ошарашена таким заявлением. — Но зачем?
— В целях безопасности, Джейн.
— В моей квартире тоже вы постарались? — мой голос приобрел жесткие нотки, тем не менее, не подействовал на Айрин.
— Да.
Вот так просто? Она говорит мне об этом, словно я давала письменное разрешение распотрошить мою квартиру.
— Нашли что-нибудь интересное?
— Напротив. Вполне заурядная обитель холостячки средних лет, — она улыбнулась в ответ на мой сарказм.
— В следующий раз расспрошу, что мне сделать, чтобы обыск в моей квартире был интереснее.
— С удовольствием расскажу.
Откуда-то снизу послышался сиплый кашель. Я снова вспомнила, что в этом дряхлом доме мы не единственные жильцы. За окном снова накрапывал дождь, а ветер, как обычно, играл со старыми занавесками. Невольно меня посетила мысль, что, возможно, у меня никогда так и не будет собственного уютного дома, о котором мы когда-то давно мечтали с Марком. Его призрак преследовал меня, что бы я ни делала, к чему бы не прикасалась, возникали ассоциации с прошлым. Иногда это беспокоило меня и я считала, что не смогу двигаться дальше, не позабыв об ушедшем. Но чаще всего я просто не видела смысла продолжать. Чувство вины, помноженное на презрение и отвращение к собственной сущности, давили на меня и, порой, я отчаивалась жить дальше. Но пока на моей спине есть Татуировка, пока есть вампиры, заставляющие ее двигаться, пока есть заказы на их ликвидацию и возможность мщения, я буду жить. Это единственное, чем я могу почтить память своего отца и Марка, а также искупить свою вину.
Где-то вдалеке зазвучала полицейская сирена. Это отвлекло меня от мыслей о прошлом и вернуло в настоящее. Мы сидели в полупустом чердачном помещении, втроем, в полной тишине. Каждый думал о своем. Я взглянула на Джерарда. Он задумчиво барабанил пальцами по мягкой боковине кресла. Айрин тихо вздыхала рядом со мной.
— Так что насчет твоего увольнения? — спросила я после затянувшейся паузы.
— А, это. Старлинг постарался. Кажется, он заподозрил, что я играю на противоположной стороне и забеспокоился. Но это его не спасет. Я доберусь до него рано или поздно, и тогда он за все ответит, — она решительно стукнула ладонью по колену. — Что ж. Оставлю вас, отдыхайте. Проанализируйте всю информацию, что у вас есть. Раз вам теперь помогает сильный вампир, действие не затянется надолго. Скоро наступит развязка и вам лучше быть к ней готовыми.
Айрин поднялась, поправила помявшуюся юбку, сняла со старой вешалки у входа сумочку и вышла, не попрощавшись. Может быть, она знакома с детективом Порто и разделяет его суеверие насчет прощаний? Я слышала, как цокали ее каблучки по каменной лестнице, пока она спускалась вниз. Да, есть люди, в которых ни за что не заподозришь животную сущность.
Я посмотрела на Джерри и наши взгляды пересеклись.
— Что будем делать? — я первая нарушила молчание.
— Для начала, я хочу вздремнуть.
— Что?! Ты шутишь?
— У меня был трудный день и неприятные разговоры, — он усмехнулся в своей обаятельной манере, так что на щеках обозначились длинные ямочки, совсем неглубокие, но очень симпатичные.
— Отлично, — я встала, всем своим видом показывая, что мне все равно чем он займется, а у меня другие дела. — Не отключай телефон, я позвоню тебе в случае чего.
— Положу рядом с подушкой, — ответил он, подмигнув мне и стягивая с себя футболку. Он нырнул на диван, с которого я только что встала, животом вниз и жестом попросил передать ему с полки подушку. Я бросила взгляд на его мускулистую спину. На ней остались всего несколько заметных следов от ожога и ссадин во время взрыва. Полоски розовой блестящей кожи покрывали места, гда была разорвана его плоть. Кожа, действительно, быстро зажила, сменившись на новую. Невероятно…
— Ты куда-то собралась или так и будешь меня рассматривать? — пробубнил он в подушку.
— Ты просто самодовольный тип, — заключила я. — Мне нужна пушка. На всякий случай.
— Шутишь? Ты же не умеешь с ней обращаться, — послышалось его бормотание. Я поняла, что он сейчас уснет.
— Тебя совесть замучет, если что-нибудь случится, а я буду безоружна.
Джерри приподнял голову, светлая копна его волос уже успела превратиться в сплошной беспорядок. Он приоткрыл один глаз, критически осмотрел меня с ног до головы и отметил: