Шрифт:
– Командировка, - Риккардо устало улыбнулся.
– Точно, она. Он уехал в нее. Но я не глупец, сразу понял, что дело нечисто, - гринн сверкнул зеленым огоньком в глубине изумрудных глаз, - поэтому я выпустил в квартиру заклятье семи минут.
Он замолчал, ожидая реакции хозяина.
– Силен.
– Рикардо хмыкнул.
– Даже я не додумался установить прослушку парня.
Баах просиял.
– Так вот, когда я вышел из этой пещеры... Как ее...
– Подъезд.
– Ага. Точно. Я пристроился на скамье неподалеку от дома и стал слушать. Голос, который до той поры я нигде не слыхал, произнес: "С трупами нужно что-то решать и быстро. Как вы проморгали красавчика я еще могу понять: дрянная сырость этого мирка даже мне туманит взор. Но куда вы смотрели, когда наш женишок приходовал девку в ее квартире? Он мертв, а тело исчезло. Вы хоть представляете, что он наговорит, если попадет к Вышним? Вы отдаете себе в этом отчет, мать вашу горгону?!"
Гринн слегка покраснел от натуги, выдавая столь несвойственные ему длинные речи. Он замолчал. Его внимательный взгляд изучал реакцию хозяина. Рикардо сидел в кресле, хмурился и барабанил пальцами по подлокотникам. Если все, что говорит Баах - правда, а сомневаться в этом не было причин, то ситуация намного усложняется.
– Это еще не все, - коротышка набрал побольше воздуха и снова затарахтел:
– Еще один голос принадлежал женщине. Она сказала: "Не сердись, хозяин, я все улажу". Но ее снова перебил первый голос: "Молчать! К тебе отдельный разговор. Как ты могла оставить в живых эту безмозглую человечку, после того как потеряла над ней контроль? Ты даже качественную аварию не способна организовать! Эта писклявая тварь все вспомнит, стоит Им надавить на нее. А они надавят, вульха им в кровать, уж поверь. Если найдут ее раньше". Женский голос дерзко изрек: "О, хозяин, ты зря на меня свирепствуешь, я все устроила с этой официанточкой. Она уже ничего не вспомнит". Женщина засмеялась. Сэр, я даю на отсечение свои уши: смех ее был как у ахира.
Брови Риккардо взметнулись верх. Если гринн прав, и это действительно был подземный дух, ворующий души магов для этой чертовой Лилит, значит дела и в самом деле - дрянь. Он поджал губы и машинально накрутил прядь волос на палец.
– Дальше.
– На этом семь минут закончились, и я вернулся в нашу обитель, - гринн стоял с таким видом, словно совершил подвиг и сейчас ожидал награды от самой верховной тайры.
Риккардо поднялся с кресла и подошел к окну. Сцепленные за спиной руки свидетельствовали о его напряженном мыслительном процессе. Баах не произносил ни звука и смиренно ждал вынесения вердикта. Или хотя бы каких-либо распоряжений.
– Можешь идти, - наконец произнес Риккардо.
Коротышка сорвался с места и в следующую секунду скрылся за дверью. Хотя бы в этом он хранил постоянство. Странные перемены в характере слуги удивляли и в другое время заставили бы насторожиться. Но именно сейчас самовольно принятое решение гринна оказало неоценимую услугу. Если Риккардо когда и сомневался в разумности своих действий, то сейчас самое время для их глубокого анализа.
Значит, помимо него какой-то сукин сын пытается заполучить девчонку. И у этого сукина сына в услужении ахиры - твари, которые выползают из своих подземных нор лишь в безлунные ночи, увлекая души умерших в Темный мир. Сколько их, ушедших магов и магинь, сгинуло на пути, так и не добравшись до Светлого мира? Тысячи, десятки тысяч, сотни? Риккардо сжал кулаки. Его обуревала бессильная ярость, которая требовала выхода.
За последние сутки он нисколько не приблизился к своей цели: достать девчонку и выяснить, где находится сфера. Мало того, что дочь кровного врага окружена какой-то защитной магией, так вдобавок к этому она сама стала втягивать Риккардо в свои видения.
В паху напряглось: воспоминания о том, что происходило в источнике, не давали трезво мыслить. Черт, так он окончательно потеряет контроль над ситуацией. А ситуация становилась опасной. Судя по всему, тот, кто охотился за Ксандрой, желал заполучить дух Лилит, а вместе с ним несокрушимую власть над миром мертвых и живых. Допустить это никак нельзя. Выходит, что с наслаждением выпить пьянящий напиток под названием "месть" не суждено. Действовать нужно быстро и решительно: на кону судьба Камилуна.
Риккардо вздохнул. Ему просто необходимо достать Ксандру прежде, чем ее достанет кто-то другой. Он закинул в камин полено: яркая россыпь тысяч искр взметнулась вверх к дымоходу.
– Господин, там к вам посетитель, - зеленый горбатый нос всунулся в щель дверного проема.
– Какой еще посетитель?
До сих пор никто даже не пытался проникнуть в его особняк, разве что репортеры осаждали территорию перед огромными центральными воротами, пытаясь поймать Риккардо на выходе.
– Девушка. Она говорит, что знает, где находится то, что вы ищете, - Баах часто моргал, топчась на пороге, - она ждет возле северных ворот.
Словно в подтверждение его слов над камином замигала красная лампочка - условный сигнал с охранного пункта, который использовать не планировалось: Риккардо не рассчитывал на посетителей. Весь его мнимый мир был устроен так, чтобы ни один человек не имел к нему доступа. Во всяком случае, без его личного позволения. А тут девушка. Нехорошо все это, ох, нехорошо.