Шрифт:
Сделав из этого собственные выводы, Маркони добавил, что Дейк — человек железных нервов и недюжинной выдержки, стойкий к ударам судьбы и невзгодам. Будучи сильной, цельной личностью, он добьется успеха на поприще служения обществу и будет вознагражден за свои труды.
Дейк и бровью не повел.
Маркони закончил, мы поблагодарили его и вышли. Едва мы оказались на улице, Хелен спросила:
— Ну, что скажешь?
— Профессор ошибся в некоторых деталях, — заметил я. — Например, у мистера Дейка нет образования.
Дейк усмехнулся. Хелен выглядела очень удивленной.
— Кроме того, мистер Дейк не из Уэст-Кантри, — сказал я. — Где вы родились, мистер Дейк?
— В Манчестере.
— А где прожили большую часть жизни?
— В Лондоне.
— Но ваш акцент… — начала Хелен.
— Немного картавости в моей профессии не помешает, — ответил ей Дейк.
— Я наткнулся на мистера Дейка в Ист-Энде [9] , — сказал я Хелен. — В Уайтчепеле, если быть точным. Он спал у входа в какое-то здание.
9
Ист-Энд — восточная часть Лондона. Исторический район города, населенный преимущественно выходцами из других стран.
Хелен нахмурилась, но ничего не сказала.
— Так и есть, я бездомный, — подтвердил Дейк, улыбаясь широкой и глупой улыбкой. Вся сдержанность, которую он напустил на себя по моей просьбе, вмиг улетучилась. — Бродяга, довольный жизнью.
— О! — наконец вымолвила Хелен. — Отвратительно! Это нечестно!
— Все вполне справедливо, — возразил я. — Профессор Маркони читает судьбы людей — ты помнишь? — не по внешности!
Я извлек из бумажника пару купюр:
— Мистер Дейк, благодарю вас. Костюм можете оставить себе. Туфли тоже. Скажите, а что вы сделаете с деньгами?
— А что с ними делать? Напьюсь до поросячьего визга.
Он повернулся и весело зашагал прочь.
Домой мы с Хелен возвращались молча.
Итак, моя идея сработала. Хелен выбросила сонники, сожгла карты Таро и раздала гороскопы. Через несколько дней она даже простила меня.
Мы вернулись в рациональное существование. И я было решил, что история закончилась. Но на прошлой неделе ко мне в офис пришел человек — высокий, худощавый, с твердым взглядом, в не новом, но очень приличном костюме. Это был Дейк. Я осторожно пожал ему руку.
— Пришел дать вам дельный совет, — заявил Дейк.
— Правда?
— Да. Вы производите впечатление человека современного и дальновидного. У вас отличная машина и полон дом бытовой техники. Так?
— Хм, — сказал я неопределенно.
— Безусловно, так. Однако, бегло осмотрев этот офис, я заметил, что вы пользуетесь старомодными методами обработки и хранения документов, древними печатными машинками и ненадежными системами связи…
И тут я догадался, что Дейк продает офисное оборудование.
— Что с вами произошло? — спросил я.
— Сэр, после того как мы расстались, я задумался над словами предсказателя. И, знаете, я решил, что он прав! — Дейк слегка покраснел и отвел глаза. — Я хочу сказать, что в глубине души я и правда человек железной воли и решимости. Просто не проявлял их за ненадобностью. Я ломал над этим голову два дня и в итоге не стал тратиться на выпивку. Вместо этого купил много еды и начал искать работу.
— С ума сойти, — пробормотал я. — Ну и как идут дела?
— Грех жаловаться, — ответил Дейк. — У меня такое чувство, будто я выполняю важное общественное дело. Просто удивительно, как много в нашем современном городе старомодных офисов. Взять хотя бы ваш.
Дейк объяснил управляющему и бухгалтеру, сколько денег они сэкономят, если купят соответствующее оборудование и технологии. Его аргументы в сочетании с акцентом уроженца Уэст-Кантри подействовали безотказно. Он представлял известную, надежную компанию и без труда заключил контракт.
Я проводил его до выхода.
— Но это абсурд, — сказал я. — Никак не приду в себя. В остальном-то Маркони ошибся…
Дейк покачал головой:
— Я проучился в колледже два года, но потом бросил.
— А Уэст-Кантри…
— В глубине души меня всегда тянуло на юго-запад, — безмятежно пояснил Дейк. — Когда-нибудь я там обоснуюсь.
И он ушел.
Естественно, Хелен я ничего не сказал: женщины склонны делать необоснованные выводы. А вот у меня логический склад ума, поэтому я вернулся к профессору Маркони.