Шрифт:
— И что вы ему ответили?
— Постаралась расставить все на свои места. Напомнила, что я, Клеопатра Седьмая, была возлюбленной четырех величайших когда-либо живших мужчин…
— Кого вы имеете в виду? — прервал ее Цицерон. — Мне, конечно, известно о Цезаре и Марке Антонии.
— Ну, до них был Помпей — бесспорно, один из самых великих людей на свете.
— Всего три.
Клеопатра озорно улыбнулась:
— Вы учли Октавиана?
— Но ведь он был вашим врагом! Вы покончили с собой, чтобы не попасть ему в руки и лишить возможности торжественно доставить вас в Рим в знак триумфа.
— Такова версия, известная всем. Правда, как обычно, чуть-чуть сложнее.
— С удовольствием поболтаю с вами на эту тему в другой раз, — сказал Цицерон. — Однако сейчас у нас есть гораздо более важные проблемы. Вы отвергли предложение Сикиса?
— Окончательно и бесповоротно. Он человек мелкой души, не чета мне!.. Что это за звук?
— Это я, — ответил Цицерон. — Я скрежещу зубами.
— С какой стати? Сикис так много для вас значит?
— В личном плане он ровно ничего для меня не значит. Проще говоря, мне на него наплевать. Но он случайно оказался абсолютным владыкой и правителем нашего мира и держит в своих руках жизнь и смерть каждого из нас.
— Он о чем-то таком упоминал, — промолвила Клеопатра. — Но я не поверила ему. У меня возникло впечатление, что он хвастается.
Цицерон вздохнул:
— Вы здесь сколько… три дня? И уже успели чуть не погубить все дело.
На лице Клеопатры появилось выражение досады.
— Он просто показался мне недостаточно умным, чтобы можно было поверить всем его заявлениям. Я даже представить себе не могла, что такая посредственность, как Джон Сикис, способна возродить к жизни множество людей и заправлять всем в этом месте, которое вы называете Миром Двойников.
— Клеопатра, — сказал Цицерон, — Джон Сикис, конечно, не изобрел все это сам. Но он состоятельный человек — виртуоз меркантилизма, не забывайте, — и ему оказалось вполне по средствам выкупить просроченные паи у менее состоятельных членов корпорации, которая контролирует Мир Двойников.
— Я понимаю. Итак, Сикис не блефует, и он не жалкий человечишка, пытающийся набить себе цену. Он действительно имеет власть над нашей жизнью и смертью, как заявляет?
— Совершенно верно, Клеопатра.
— Ну, в таком случае, похоже, следует переосмыслить ситуацию. И все равно он мне не нравится, Цицерон, и я, конечно, не обязана иметь фнарф с этим человеком.
Цицерон кивнул, подумав, что она, наверно, специально использовала старое коптское слово для обозначения интимной связи с той целью, чтобы сильнее подчеркнуть его смысл.
— Конечно нет. Хотя для вас же будет хорошо, если вы пересмотрите свою позицию. Сикис объяснил, как он собирается реализовать ваш с ним союз?
— Он недвусмысленно дал мне понять, что намерен перебраться сюда, в Мир Двойников, чтобы быть вместе со мной.
— Но он не предстал перед вами в своем собственном обличье во время этого разговора?
— Нет. Он объяснил, что не может сам стать двойником, не сделав предварительно одну важную вещь.
— Он не сказал, что это за вещь, Клеопатра?
— Нет. Хотя я и спрашивала его.
— Чтобы присоединиться к вам здесь в качестве двойника, Джон Сикис сначала должен свести счеты с земной жизнью. Инженеры объяснили мне: живой человек не может стать двойником. Исключений не бывает. Значит, Клеопатра, Сикис ради вас готов совершить самоубийство.
Некоторое время Клеопатра молчала. Затем произнесла:
— Ну, должна признать, это несколько меняет мое мнение о нем в лучшую сторону.
— Вы должны всячески способствовать тому, чтобы он осуществил свой план. Поговорите с ним в этом духе, когда он снова появится у вас.
— Если появится, — поправила Клеопатра. — Ведь я решительно отвергла его предложение.
— Будет еще случай, — сказал Цицерон. — Зря, что ли, Сикис потратил столько времени, чтобы воздвигнуть этот дворец? Он хочет жить там вместе с вами и не откажется от своего замысла на основании одного-единственного отказа.
— Вы в самом деле хотите, чтобы он оказался здесь и правил нами? — спросила Клеопатра.
— Гораздо хуже, когда он правит нами на расстоянии. Там, где он сейчас живет, мы не в силах до него добраться. При нынешнем положении дел у нас нет никакой возможности воздействовать на него. Мы даже не в состоянии связаться с ним по своей воле, только когда он сам этого пожелает.
— Понимаю, — сказала Клеопатра. — Чем дальше правитель, тем труднее вонзить в него кинжал.
— Что-то в этом роде, — согласился Цицерон.