Вход/Регистрация
На Кайзервальде листья жгут. Книга стихотворений. Препринт 4-2
вернуться

Винокур Александр Борисович

Шрифт:

Наивно спор вести по существу.

Всегда есть нечто, что за гранью спора,

К тому же, если близость по родству

(В любом аспекте), вероятна ссора.

Понятна поведения модель.

По сути дела, рассуждая здраво,

Куда важнее осознать, что цель —

Не столько быть, как оказаться правым.

Награда победителю дана

За то, что не напрасно силы тратит.

А истина? Она всего одна,

И всё равно её на всех не хватит.

2017

Стр 177 из 292

7 августа 2017

Александр Винокур

На Кайзервальде листья жгут

Часть 5. Ранимей тонкого стекла

***

Исковеркали латынь —

Получили итальянский,

Просторечный, дилетантский

На развалинах святынь.

Что потом произошло —

Неизвестно, непонятно,

Но теперь звучит приятно,

Кружевно и вышивно.

Расфрантившийся жаргон

В подворотне и в "Ла Скала"

Современный слух ласкает.

Что сказал бы Цицерон?

2015

Стр 178 из 292

7 августа 2017

Александр Винокур

На Кайзервальде листья жгут

Часть 5. Ранимей тонкого стекла

***

Лихие дни — подарок для лингвиста.

Он видит, как меняется язык,

Ломаются каноны речи чистой.

Разрушен мир. А новый не возник.

И диалект эпохи перехода,

Любой, за неимением иных,

Становится знамением народа

На много лет небесных и земных.

А он, всю жизнь проживший на отшибе,

В тени, неотличаемый от всех, —

Прямой свидетель нынешних ошибок,

Пробившихся потом на самый верх.

2016

Стр 179 из 292

7 августа 2017

Александр Винокур

На Кайзервальде листья жгут

Часть 5. Ранимей тонкого стекла

***

Кого убил Раскольников? —

Процентщицу-старуху.

Известно даже школьнику

Про эту заваруху.

Пришил её, как помнится,

За тёмные делишки.

Детали и подробности

В достопочтенной книжке.

Да только позабытая,

Осталась сбоку где-то

По случаю забитая

Сестрица Лизавета.

Читателям и критикам

Ничуть не интересна,

Молчат правозащитники.

Кто автор? — Так нечестно.

2014

Стр 180 из 292

7 августа 2017

Александр Винокур

На Кайзервальде листья жгут

Часть 5. Ранимей тонкого стекла

***

Дословный перевод,

Как правило, неточен.

Скорее, антипод —

Буквален и нарочен.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: