Вход/Регистрация
О пользе размышлений
вернуться

Alex 2011

Шрифт:

— Муди явно что-то замышляет, об этом двух мнений быть не может, — теперь мисс Гринграсс выглядела гораздо лучше. — Еще до начала турнира его поведение казалось мне подозрительным, и я даже брала у Гарри карту Мародеров, чтобы проверить он ли это на самом деле.

Дафна ненадолго замолчала, явно готовясь чем-то удивить подругу, а Гермиона еще раз убедилась в предприимчивости девушки. Если уж мисс Гринграсс что-то задумала, то она найдет десяток способов реализовать свои идеи. Эта настойчивость в достижении цели наличествовала и у Гермионы, но ей порой не хватало решительности.

— Так вот, Грозный Глаз постоянно совещается о чем-то с Барти Краучем, — Дафна, наконец, поделилась информацией. — Я несколько раз по вечерам проверяла по карте его кабинет, и они сидели там.

— Но ведь Муди считается человеком Дамблдора, а Крауч сейчас его конкурент, — Гермионе подобная близость так же показалась неожиданной. — Конечно, они могли совещаться по поводу мер безопасности на турнире, ведь Грозный Глаз специалист в этой области.

— Что-то незаметно результатов их работы, — хмыкнула мисс Гринграсс. — Скорее, Муди почувствовал, куда ветры дуют, и решил перебежать к Барти. Мама тоже удивлена, что он не примкнул к Боунс, их идеи гораздо ближе друг к другу.

Мисс Гринграсс с головой окунулась в свою любимую тему — обсуждение политической борьбы в магической Англии. Волшебников было очень мало, и любая более-менее заметная фигура могла влиять на расклад сил. А Аластор Муди, безусловно, был известен большинству магов. И пусть мнение о нем было не однозначным, такой союзник был не лишним для любого из политиков.

— Может быть, они готовят ловушку для кого-то из бывших сторонников Риддла, например, Малфоя-старшего? — предположила мисс Грейнджер. — Ведь они оба известны тем, что не любят этих типов.

— Этого-то я и боюсь, — вздохнула Дафна. — Они займутся организацией хитроумных ловушек, принеся в жертву безопасность участников турнира. И учитывая везение Гарри, я не сомневаюсь, что на него и свалятся все шишки.

Девушки еще немного посидели, обсуждая, что они могут сделать для обеспечения безопасности их друга. К сожалению, кроме помощи ему в подготовке к испытаниям, других идей в головы двух прелестных рейвенкловок не пришло. Причем Гермиона подозревала, что Дафна волнуется не только о мистере Поттере, но и еще об одном чемпионе.

* * *

Самым большим недостатком в жизни магической Англии Гарри Поттер в данный момент считал отсутствие в нем общества по защите животных. Если бы борцы за права братьев наших меньших знали о произволе, какой творят волшебники, они ни за что не дали бы в обиду одного конкретного дракона. Но поскольку этих достойных людей поблизости не наблюдалось, Поттеру сейчас все же придется сразиться с этим эволюционным недоразумением, именуемым Венгерская хвосторога. Каждому чемпиону выделили персональное животное, и Гарри не удивился, что самый злобный вид дракона достался ему. Рейвенкловец привык, что если уж он влип в неприятности, то легкого пути для него не будет.

Организаторы турнира со своей извращенной любовью к драматическим эффектам первоначально планировали подменить одно из яиц в кладке драконихи артефактом, который чемпионам и следовало отобрать у рептилий, которые вряд ли были бы довольны таким покушением на их потомство. Можно было только представить, чем ярость дракона, защищавшего самую ценную для него вещь, могла обернуться для неосторожного вора. К огромной радости всех чемпионов, добрая фея в лице мадам Боунс сумела укротить разошедшеюся фантазию этих деятелей, и теперь яиц не было вообще, а артефакт находился за спиной дракона.

Гарри надеялся, что отсутствие угрозы потомству сделает этих ящеров более миролюбивыми, и их злобность позволит чемпионам обойтись малой кровью. Но то ли драконы им попались неправильные, то ли сотрудники заповедника, прибывшие вместе с ними, сами слопали завтрак своих подопечных, однако ящер, перед которым сейчас стоял мистер Поттер, представлял собой саму злобность и непримиримую вражду. Венгерская хвосторога, доставшаяся ему в качестве противника, возжелала всенепременно отобедать сегодня Гарри, не принимая во внимание, что мяса в нем не так уж и много, и оно жесткое и совсем не вкусное.

Дракон уже дважды пытался достать рейвенкловца огнем, но Гарри стоял от него на достаточно большом расстоянии и легко увернулся от выстрелов этого крылатого огнемета, не забыв выставить щиты от огня. Однако и сама хвосторога благополучно избежала попаданий заклятий, направленных ей в глаза, усиленно вертя головой. Между противниками установилось некоторое равновесие, так как дракон не мог сойти с места из-за цепи, охватывающей его ногу, а сам Гарри не желал превращаться в хорошо прожаренный бифштекс и не спешил приближаться к своей цели.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 177
  • 178
  • 179
  • 180
  • 181
  • 182
  • 183
  • 184
  • 185
  • 186
  • 187
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: