Шрифт:
– Да не стоит благодарности. Я рад помочь жене моего друга, - и де Грааз приветливо улыбнулся. Вот он шанс узнать о её супруге.
– А давно вы с графом дружите?
– спросила она, пока они неторопливо шли к пансиону.
– С самого моего детства. Я познакомился с Джозефом в шесть лет и с этих пор прочно верен нашей дружбе.
– Но он ведь намного вас старше, верно виконт?
– Почти на двадцать лет, графиня, - улыбнулся де Грааз, а потом погрустнел и добавил, словно отметая возможные вопросы.
– Не спрашивайте, как мы познакомились. Я честно пообещал графу молчать и намерен исполнять обещание.
– Вот как, - Сара удивилась. И дальше они пошли молча. На языке вертелся вопрос о том, за что заклеймён граф, но вряд ли бы виконт ответил на это вопрос. И к тому же она сомневалась, что её муж открыл бы такие подробности лучшему другу. Она бы лично на его месте побоялась, чтобы не потерять этого самого друга.
– Вот пансион для мальчиков. Хозяйка там, если я ничего не путаю - талья Террона. Вы пока пообщайтесь с ней, а я подожду вас.
– Хорошо. Благодарю вас, - Сара улыбнулась виконту, взяла покрепче Язена за руку и смело постучала в дверь пансиона. Через пару минут дверь отворилась, и на пороге возник седой мужчина. Он выглядел усталым и растрёпанным, а за его спиной слышались детские крики.
– Эй, он - моя лошадка.
– Нет моя!
– А я на него имею больше прав!
Мужчина на секунду замер возле двери, словно прислушиваясь, а потом произнёс:
– Простите меня, тали, я сейчас, - дверь захлопнулась, но Сара услышала его голос, пытавшийся перекричать ораву мальчишек, которые что-то не поделили. Она улыбнулась. Кажется, Язену должно здесь понравиться. Дверь снова распахнулась.
– Проходите тали. Вы привели нового ученика, да? Сейчас я скажу талье Терроне, - мужчина проводил их с Язеном в обширную прихожую, из которой почти не было слышно мальчишеских криков, и ушёл, оставив Сару осматриваться. Светлые тона прихожей плохо гармонировали с тёмной мебелью разного возраста, а обои кое-где уже начали отходить от стен. Но почему-то здесь было необыкновенно уютно. Сара улыбнулась и посмотрела на брата. Ему, видимо, тоже нравилась новая обстановка, потому что он оглядывался с интересом, но без страха. Она уже, было, хотела спросить у Язена о его впечатлениях, как дверь отворилась, почти без шума и впустила полную женщину, среднего роста. Она ласково улыбалась. Было в ней что-то такое, что сразу располагало к себе.
– Добрый вечер, тали! Вы привели к нам нового ученика? Меня зовут талья Зара Террона. Присаживайтесь. Так что вы хотите?
Сара вздохнула и начала рассказывать сто раз продуманную историю. Она сочинила её по пути, пока ехала к Виллену. Конечно, ложь - это отвратительно, даже во спасение, но что ещё ей оставалось делать? Она рассказала талье Терроне о том, что она приехала с севера (а Гьердараунт севернее Чендервилла) и она вдова (а ведь скоро, возможно, будет), дальняя родственница виконта де Грааза. И он же посоветовал ей этот пансион. Она хочет отдать брата сюда, а сама вернуться на север, в имение покойного мужа. Талья Террона участливо кивала, а потом начала рассказывать сама о том, какие дисциплины изучаются в пансионе, какой тут распорядок и какие вещи необходимо иметь учащимся. Сара кивала, радуясь тому, что Язен будет здесь, кажется, в надёжных руках. Под конец, талья Террона предложила ей оставить здесь брата и отправиться самой за покупками. А маленький тал в это время пусть познакомится с другими детьми.
– Ну как, Язен, ты не против остаться здесь без меня?
– Сара наклонилась к нему и спросила.
– Ну, я буду скучать, конечно. Это само собой. Но ты же будешь часто приезжать?
– Конечно, милый. Я и сегодня ещё приду попрощаться с тобой.
– Ну тогда совсем другое дело, - Язен улыбнулся, и Сара поняла, что ему не терпится пообщаться с другими мальчиками. Всё-таки как бы он не был привязан к ней, но сверстники всё же были ему ближе и понятнее. Она вздохнула, потом встала, обняла его и поцеловала и, взяв у тальи Терроны список необходимых вещей, отправилась к выходу.
Виконта у дверей пансиона она, конечно же, не обнаружила. Наверное, встретил своих приятелей или знакомых, или зашёл куда-нибудь. Что с него взять - ветреный молодой человек. Но Сару это внезапно больно царапнуло. Она почему- то была уверена, что если бы на его месте был граф Даррен, то он точно бы никуда не ушёл, бросив девушку одну в незнакомом городе. Она вздохнула и направилась к ближайшим лавочкам. Экипаж они оставили, буквально за углом, так что потеряться было невозможно. Ничего. Сейчас она всё купит и вернётся домой, ну или точнее в то место, которое сейчас служило ей домом. Сара почему то внутренне сжалась, вспомнив о Чендервилле. Потом глубоко вздохнула и направилась к ближайшей лавке.
– О, кого я вижу! Тали Бален, вы ли это?
– Она вздрогнула и чуть не уронила список. Какой знакомый голос. Потом обернулась. На неё смотрел тал Артур Сворк.
– Добрый день, - холодно ответила она.
– Но вы ошиблись. Я уже не тали Бален, а графиня Даррен.
– Конечно-конечно, графиня, - ей показалась усмешка на его красивых губах.
– Я совсем забыл о цели вашей поездки. Ну как вам показался граф Даррен? Он не обижает вас? Довольны ли вы своим положением? И где ваш маленький брат?
Не слишком ли много вопросов задаёт тал Сворк? Что ему от неё надо? И почему он так активно намекал и намекает на то, что её муж сущий негодяй. Это ведь во многом с его подачи в письме, она представляла графа Даррена едва ли не чудовищем. Но вот она уже несколько дней провела под его кровом и пока ничего плохого о нём не слышала и не видела.
– Благодарю вас, я всем очень довольна, - она решила ограничиться коротким ответом.
– А брата я отдала в пансион на обучение. Думаю, ему как раз пришло время учиться.