Шрифт:
3
Играют на солнце, сверкают штыки, Движутся по полю наши полки. Сразиться, схватиться вплотную с врагом. Дали огнем полыхают кругом. Пылают от скорби и гнева сердца — Огня горячей, тяжелее свинца. Наказ и команда: «Смотри, карауль!» Песня сливается с посвистом пуль. Лихие матросы летят впереди, С такими хоть в самые жерла иди. Присяга ветров и винтовок — одна: «Ты будешь свободной, родная страна!» 4
Несется Чапаев, как вихрь, на коне, Глаза на при деле, рука на ремне. И снова разбужены скоком лихим, Леса и просторы несутся за ним. Летят на врага под обстрел, под огонь. Такому ли вражьих бояться погонь? Он оторопь сеет во вражьих рядах, Столбами дорожный взвивается прах. Он в полночь глухую и в светлый рассвет С бойцом пограничным ложится в секрет. Ни шашка, взвиваясь, ни пуля, звеня, Не сбросили всадника в битве с коня. И всюду, где должно разить и стеречь, Он перед бойцами, как знамя, как меч. 5
Священная клятва проста и строга: «Где б враг ни таился, разведай врага! Разведай, почуй, уничтожь, размети, Из гнезд его выбей, срази на пути!» И горе тому, кто дерзнул посягнуть На родину славы, на нашу страну. И то, как мы родину любим свою, Любые враги распознают в бою. 1932
«Вернулся я к тебе из дальней стороны…»
Пер. А. Ревич
1
В конце XV в. из Испании были изгнаны инквизицией жившие там евреи.
1936
Ленин
Пер. С. Надинский
1937
Танцовщица из гетто
(1940)
Танцовщица из гетто
Стансы
(Фрагменты)
Пер. А. Кленов
1
Стремительно блистанье легких ног — Моя любовь танцует перед вами: Встречается с клинком стальной клинок И объясняются, сверкая лезвиями. Бушуют складки платья и фаты, Подобно говорливому прибою. И буйный ветер, разбросав цветы, Зовет тебя и тянет за собою. И вот — гора и бездна… Снег какой! И на скале отвесной — поединок… Не упади! Молю тебя тоской Изгнанья, слез, скитальческих тропинок… От плеч струится серебристый ток, Но что-то недосказано ногами… Встречается с клинком стальной клинок И объясняются, сверкая лезвиями. 2
Куда тебя зовет, куда ведет Холодный ветер и ночное горе? Метель метет, в полях метель метет. Калитки и ворота на запоре. Ненастной ночью, дымной и седой, Слепому року ты себя вручила, И он не разлучается с тобой, И требует, чтоб ты его любила, Чтоб ты ему плясала на заре И забывала нищету и голод… Кому не сводит ноги на костре? Кому не сводит ноги лютый холод? Сама земля пылает, как костер, А небо дышит стужей ледяною… И ты танцуешь… И висит топор Над запрокинутою головою. 3
Твой грозный рок отныне всем родня И всем чужой… Не жалуйся. Ни слова! Танцуй ему, запястьями звеня; Веди его, как поводырь слепого. Он вездесущий — он на всей земле; Не отставай — ему дала ты клятву. Он меч волочит в непроглядной мгле И отовсюду собирает жатву. В любой стране его узнает ночь: Оброк с живых и мертвых собирая, Он всех готов приветить, всем помочь: «Покойтесь в бозе — вот земля сырая!» Испей же яд его, как пьют вино; Танцуй ему в харчевнях и в острогах… И не стыдись — веди его… Темно И пусто на заплеванных дорогах.