Шрифт:
Сопоставление канонического материала, содержащегося в сочинениях Иоанна II, с Номоканоном в XIV титулах без толкований, свидетельствует о широкой известности этого важнейшего документа канонического права византийской церкви на Руси в XI в. Славянский перевод этого Номоканона, сделавший канонический материал византийской церкви широко доступным для разработки церковного права на Руси, был сделан, по всей вероятности, при митрополите Иоанне II.
Наряду с переводом основного кодекса византийского канонического права, на Руси были известны славянские сборники, приспосабливавшие положения церковного права к условиям применения в славянских странах. Древнейшим славянским епитимийником является Закон Судный людям (ЗСЛ) [33] . ЗСЛ, возникший на основе византийского правового памятника – Эклоги, стал одним из распространённейших юридических документов славянского мира. Влияние ЗСЛ сказывается в целом ряде древнерусских правовых документов. Однако история возникновения этого памятника до сих пор остаётся не ясной. Поэтому предварительным условием для изучения роли ЗСЛ в перенесении норм византийского права должно стать выяснение вопроса о месте возникновения ЗСЛ.
33
Говоря о ЗСЛ, мы имеем в виду так называемую «краткую редакцию» ЗСЛ, т. к. благодаря исследованию . Н. Тихомирова доказано русское происхождение Пространной редакции ЗСЛ (См.: Закон судный люд ем пространной и сводной редакции / Подгот. к печати . Н. Тихомиров, Л. В. Милов; Под ред. . Н. Тихомирова. М., 1961. С. 21).
Существует несколько теорий происхождения этого документа:
• византийская;
• болгарская;
• моравская.
Мы остановимся подробнее на византийской теории происхождения ЗСЛ.
В тезисах С. Троицкого, представленных на XII Международный конгресс в Охриде, содержится попытка дать новые доказательства в пользу византийского происхождения ЗСЛ. С. Троицкий полагает, что ЗСЛ был издан знаменитым Мефодием в то время, когда он был правителем византийской клисуры Стримон, назначенным византийским императором Феофилом (829-842). ЗСЛ, по мнению С. Троицкого, предназначался для славянского войска [34] . В качестве аргумента для доказательства учёный обращается к уже неоднократно отмеченной особенности ЗСЛ – Закон Судный базируется, главным образом, на одном из восемнадцати титулов Эклоги, причём используются, как отмечал сам С. У. Троицкий, лишь 25 из 52 глав этого титула.
34
Троицкий С. «Закон Судный людем» как памятник византийского права // Actes du XII-е Congres international d’Etudes Byzantines. Beograd, 1964. [T.] 2. P. 525-526.
Столь тщательная подборка статей объясняется, по мнению исследователя, средой применения этого документа – славянским войском. Он пишет, «что ЗСЛ карает только такие преступления, в которых могут быть виновны преимущественно воины, как молодые люди, склонные к соблазнам полового характера и к злоупотреблениям своим оружием и физической силою» [35] .
Однако в этом случае возникает вопрос, почему составители ЗСЛ, руководствуясь такими критериями отбора статей при кодификации, выпустили из Эклоги гораздо более яркие статьи, пресекающие злоупотребление оружием и физической силой? В XVII титуле Эклоги есть статьи 46, 47, 48 [36] , базирующиеся на заповедях Моисея [37] , которые специально посвящены дракам. Однако эти статьи не включены в Закон Судный.
35
Троицкий С. «Закон Судный людей» как памятник византийского права. Р. 526-527.
36
Zachariae von Lingenthal К. Е. Collectio librorum juris Graeco-Romanum. Ecloga… Lipsia, 1852 (далее – Ecloga). S. 50. – Перевод: Эклога. Византийский законодательный свод VIII века / Вступит, статья, пер., коммент. Е. Э. Липшиц. М., 1965 (далее – Эклога). С. 72, 73.
37
Библия. СПб., 1897. С. 86; сравни также: Пнет., IV, 18, 5.
Серьёзное противоречие гипотезе С. Троицкого о византийском происхождении памятника вызывают изменения в ЗСЛ в формах наказаний за равные с византийской Эклогой преступления. ЗСЛ не знает смертной казни и гораздо реже, чем Эклога, применяет членовредительство как меру наказания. Славянское влияние на нормы этого документа несомненно. Историк объяснял это тем, что составитель ЗСЛ – Мефодий – считался «с национальной чувствительностью славян», с их обычным правом, ограничивая действие византийского законодательства сферой, необходимой для государственной безопасности. Однако в документе, в отличие от гипотезы С. Троицкого, отсутствует этот островок византийского права. Типично славянские наказания употребляются в качестве мер пресечения и в тех преступлениях, которые непосредственно угрожают безопасности страны, например, кража оружия или коней у воинов в походе [38] . Предположение Троицкого не объясняет замену византийского наказания за это преступление.
38
Закон Судный людем: [Списки краткой редакции и воспроизведение списков] / Подгот. к печати . Н. Тихомиров, Л. В. Милов; Под ред. . Н. Тихомирова. М., 1961. С. 108.
Теория византийского, административного происхождения ЗСЛ кажется нам несостоятельной.
Большую историю в исторической науке имеет гипотеза болгарского происхождения Закона Судного. Первый исследователь древнерусского церковного права Розенкампф считал Закон Судный болгарским документом [39] .
Эта точка зрения получила широкое распространение в русской и болгарской литературе [40] .
Современные болгарские историки аргументируют гипотезу происхождения ЗСЛ историческими доказательствами, считая, что 1-я глава краткой редакции соответствует историческим условиям распространения христианства в Болгарии [41] . В. Ганев считает одним из доказательств болгарского происхождения Закона Судного употребление в его тексте термина «мстник». Переводя этот термин как «наместник», Ганев делал отсюда вывод о болгарском происхождении ЗСЛ, а также о том, что употребление этого термина свидетельствует о сравнительно раннем этапе в образовании болгарского государства [42] . Сторонники гипотезы о болгарском происхождении ЗСЛ считают, что упоминание среди судей светских лиц свидетельствует: ЗСЛ – документ светского права, права князя [43] .
39
Розенкампф [Г. А.] Обозрение Кормчей книги в историческом виде. М., 1829. С. 139-140.
40
Павлов А. С. Курс церковного права. Сергиев Посад, 1902; Флоринский Г. Д. Древнейший памятник болгарского права // Сборник статей из истории права, посвященный . Ф. Владимирскому-Буданову. Киев, 1904; Андреев М. Является ли «Закон соудный людьмъ» древнеболгарским юридическим памятником? // Славянский архив. Сборник статей и материалов. М., 1959; Oroschakoff Н. Ein Denkmal des bulgarishen Rechtes (Zakon Sudni Ljuden) // Zeitschrift ftir vergleichenden Rechtswissenschaft. 1915. Bd. 33.
41
Андреев M. Является ли «Закон соудный людьми»… С. 7-9.
42
Цит. по: Милов Л. В. Новое исследование о Законе Судном людем // Славянский архив. М., 1961. С. 54 (с отсылкой на кн.: Ганев В. Законъ Соудный людьмъ. София, 1959).
43
Андреев М. Является ли «Закон соудный людьми»… С. 20.
Болгарская историография выступила с мыслью о значительной самостоятельности ЗСЛ от его византийского прототипа – Эклоги. Причина этого явления объясняется недостаточно высоким уровнем развития славян (М. Андреев), выражением чисто славянских идей, своеобразным сопротивлением против византийского права (В. Ганев) [44] .
В последнее время гипотеза болгарского происхождения этого памятника подвергается критике. Возражая сторонникам этой гипотезы, чешский историк И. Вашица указал на неправомерность отождествления 1-й главы Закона Судного с историческими условиями распространения христианства в Болгарии. «В первой главе (ЗСЛ) нет ничего, напоминающего сопротивление языческой аристократии князю Борису. Это модификация Юстинианских законов из Кодекса» [45] .
44
Prochazka VI. Le Zakon Sudnyj Ljudem et la Grande Moravie // Byzantinoslavica. Prague, 1967. T. 28. N 2. P. 362.
45
Вашица И. Кирилло-мефодиевские юридические памятники // Вопросы славянского языкознания. М., 1963. С. 28.
Большие возражения вызывает и то объяснение, которое В. Ганев даёт термину «мстник», и, естественно, те выводы, которые историк делает из этого объяснения. Термин «мстник» встречается в 19-й главе ЗСЛ, явившейся переводом Эклоги (XVII, 5). В греческом тексте употребляется термин [46] .
Е. Э. Липшиц объясняет – экдик, как мелкий чиновник, обладающий правом суда по небольшим случаям, судебный исполнитель [47] . В Законе Судном мы сталкиваемся с испорченным переводом этого термина, был переведён здесь как несущий возмездие, мстящий [48] . Отсюда «мстник» Закона Судного. Таким образом изменялся и сам смысл заимствованной из Эклоги статьи. Главной виной преступника по ЗСЛ является действие из мести, в то время, когда Эклога наказывает за присвоение преступником функций экдика [49] . Отсюда видно, что предположение В. Ганева о том, что «мстник» ЗСЛ – это наместник, основано на недоразумении.
46
Ecloga. S. 45.
47
Эклога. С. 172-173.
48
Срезневский И. И. Материалы для словаря древнерусского языка по письменным памятникам. СПб, 1902. Т. 2. Стб. 250.
49
Ошибочность выводов В. Ганева подтверждается другим древнейшим памятником славянского права – знаменитым договором Олега с Византией, имеющим «убедительные следы перевода с греческого» (Никольский Н. Материалы для повременного списка… С. 2). В договоре «лНсчшнк» употребляется для обозначения лиц, самовольно возвращающих своего челядина (ПСРЛ. М., 1962. Т. 2. Стб. 29-32
Основное содержание 19-й статьи ЗСЛ направлено против мести как средства разрешения конфликтов – мотив, очень характерный для церковного документа. Как уже отмечалось выше, сторонник гипотезы о византийском происхождении памятника С. Троицкий и болгарские историки отстаивают мнение о том, что ЗСЛ был документом светского права. С этим мнением трудно согласиться. Тщательная подборка статей в ЗСЛ свидетельствует о решительной борьбе за внедрение в общество, в котором происходило развитие феодальных отношений, феодальной идеологии, христианской морали против пережитков язычества. На церковный характер документа указывает отсутствие в нём наказаний за убийство.