Вход/Регистрация
Разоблачая наследницу
вернуться

Аподака Дженнифер

Шрифт:

— Это ты сделала? Когда?

— После того, как в коттедже ты рассказал мне, как важна твоя студия. Я посоветовалась с Эрин и заказала всё, и всё доставили. Джесси, моя домработница, поставила всё сюда, — она прикусила губу, нервно колеблясь. — Как бы долго мы здесь ни пробыли, я хотела, чтобы у тебя было это, на случай, если тебе будут сниться кошмары, и тебе нужно будет полепить или если просто захочешь. У тебя есть своё собственное пространство.

Лисси слышала его и заботилась достаточно, чтобы сделать это. Его разум это поражало.

— Тебе не обязательно это использовать. Это была просто мысль. Ничего особенного.

Это было чертовски особенно, так особенно, что у него сжималось горло. Она понимала его необходимость лепить. Он притянул её в свои объятия.

— Мне нравится, спасибо, Лисси. Это идеально.

От её улыбки у него внутри всё зажглось.

— Хорошо. Можешь позже здесь всё подготовить. Я помогу, если хочешь, — она вытянула его из комнаты, закрыла дверь, заперла её и протянула ему ключ. — Он твой.

Не сказав больше ни слова, она направилась обратно в комнату отдыха.

Этот маленький серебряный ключик в его ладони казался более значимым, чем просто ключ от двери. Подарок от женщины, которая дала ему пространство, в котором он нуждался. Засунув ключ в карман, он вцепился в её руку.

Хант посмотрел на стол для пинг-понга.

— Я забыл о твоей одержимости пинг-понгом.

Её усмешка стала озорной.

— Поэтому я попросила тебя принести сюда презерватив. Хочешь сыграть? Если ты выиграешь, то получишь то, чего хочешь, а если выиграю я, то я получу то, чего хочу.

О, он был очень заинтересован, даже больше, когда понял, что это та часть дома Лисси, которую она любит, и Лисси особенным способом делилась этим с ним. Он обвил рукой её талию.

— Чего ты хочешь, принцесса? Будь конкретнее. Если мы спорим, я хочу знать, чем здесь рискую. Если я выиграю, то сниму с тебя всю одежду и нагну над столом для пинг-понга.

У неё перехватило дыхание, но девушка подняла подбородок.

— Если я выиграю, тебе придётся раздеться для меня и позволить целовать тебя везде, где я захочу, и так долго, как захочу.

Он втянул воздух, его тело гудело от нужды, которая направилась молнией прямо в его член. Изображение её на коленях, пока шёлковые волосы скользят по его бёдрам...

— Неси ракетки, — едва выговорил он.

После четырёх раундов у них была ничья. Лисси бросила на него злой взгляд.

— Как ты можешь быть так хорош?

Он рассмеялся над её недовольством.

— Навыки снайпера, детка. Быстрые рефлексы, превосходная зрительно-моторная координация и способность определять дистанцию и ветровые условия, чтобы попасть в цель, — он кинул ей мячик. — Твоя подача. Пятая партия решающая. Давай.

Она поймала мяч, а затем положила его и ракетку.

— Я требую несправедливого преимущества. Мне нужно сравнять шансы.

— Так, да? Что ты будешь делать, свяжешь одну мою руку за спиной? Я всё равно выиграю.

Слова затихли, когда Лисси стянула свою майку. С подсветкой в виде солнечных лучей, проникающих через окно, её каштановые волосы блестели, спадая на её обнажённые плечи. Хант медленно провёл взглядом вниз по её длинному горлу к её грудям с тёмными сосками, которые твердели у него на глазах.

У него пересохло во рту.

Хант продолжил осматривать её грудную клетку, вниз к плоскому животу и изысканной татуировке, выглядывающей из-под джинс, низко висящих на её бедренный косточках. Его руки чесались от желания вылепить и придать форму этим соблазнительным чертам, в то же время, посасывая её...

Чёрт. Дёрнув бёдрами, чтобы удобнее разместить свой твердеющий член, он заставил себя поднять взгляд.

— Это жульничество.

Она послала ему агрессивную усмешку.

— Что? Большого страшного снайпера это отвлекает?

Она проскользила пальцами вверх по своему животу и обвела маленькие холмы грудей.

— Я не буду отвлекаться, когда нагну тебя над этим столом и оприходую твой зад этой ракеткой. Подавай.

***

Алисса никогда в жизни так не прыгала, но это сработало. Она опередила Ханта на два очка.

— Решающее очко, морпех. Готов признать поражение?

— Злорадствуешь?

Она рассмеялась, всё её тело гудело от счастья. Чувствуя себя светлее и храбрее, чем за многие годы, Алисса сказала:

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: