Шрифт:
Вот почему, я собирался сделать все ещё более интересным.
Не просто лучшая шутка, которую вы слышали за год, но лучшая шутка, которую вы слышали за всю жизнь. "Растение, о котором мы думали, что это всего лишь сорняк, на самом деле оказалось таким же редким, как бриллиант", финал такого рода, ожидался впереди. Если у вас есть хоть капля здравого смысла, вы сможете только от души посмеяться над этим.
– Мне действительно любопытно, какое через месяц у тебя будет выражение лица.
– Прошу прощения?
– Ты круглый год не показываешь никаких эмоций. Тебе это придется по душе, с нетерпением жду этого. Я, безусловно, заставлю тебя рассмеяться.
– ...Ваша покорная слуга не понимает, о чем говорит Ваше Высочество.
– Просто наберись терпения, и ты всё узнаешь, - катаясь по своей кровати, хихикнул я.
Возможно, потому что я слишком много её дразнил. Появилось уведомление.
[Расположение торговца Лазурит упало на 1.]
О, Боже. Таким образом, расположение Лазурит стало равно нулю. Оно упало 2 месяца назад, и вот теперь, достигло дна. Незнакомец, вероятно, будет относиться ко мне лучше, чем она.
– Прошу прощения, но Ваша покорная слуга должна покинуть вас. В фирме осталось много документов, которые я отодвинула на задний план.
Лазурит холодно повернулась спиной ко мне.
– Ах, Лала.
– Что?
– Возьми это с собой.
Я бросил ей кусок пергамента.
Лазурит поймала записку обеими руками.
– ...Ваше Высочество. Что это?
Я игриво подмигнул ей.
– Это замечательно, что тебя не будет в замке некоторое время. Вместо этого, отправься в это место и понаблюдай там за ситуацией. Вскоре, ты откроешь кое-что интересное.
Бросив на меня взгляд, полный подозрений, она вскоре ушла.
Эта бумажка была последней ловушкой. Лазурит, вероятней всего, поймет о существовании ловушки гораздо позднее. Я с нетерпением жду этого дня.
Глава 3: Безликая болезнь (часть 8)
Торговец Киункуска, полукровка, Лазурит
27.06.1505 год по Имперскому календарю
Расслабляющие Горячие Источники Сиракузы
– Ха...
Ещё один вздох. Интересно, сколько их уже было сделано.
Кандидат в руководители великой Киункуска, Лазурит, в данный момент была на горячем источнике. Это место, где горожане могли наслаждаться, принимая ванны. Мужчины и женщины гордо проходили передо мной в обнаженном виде.
Но что бы я там ни говорила, я сама была раздета. Мужчины могли прогуливаться по залам и осматривать всех непристойным взглядом. Их глаза были невероятно неприятны... Я хотела раздавить глаза каждого из этих мужчин.
Горячие источники были не только местом расслабления, но также и одним из типов любовных зон. Другими словами, можно сказать что люди ходили сюда на свидания в обнаженном виде.
Мужчина и женщина, которые пошли на источники, естественно начнут развратничать. Это было своего рода культурой. Даже сейчас, я могла слышать стоны с другой стороны... Я отчаянно держала голову повернутой.
– Хаа.
Ещё один вздох.
Причина, по которой я находилась здесь в Сиракузах, самой южной части континента, была до шокирующего проста. В записке, оставленной мне Его Высочеством Данталианом содержались странные слова:
– -------------------------------------------------------
Королевство Сардиния, Сиракузы, Городская Баня, Клиника
Исходная точка
Боль в суставах, высокая температура, кожа чернеет
– -------------------------------------------------------
Казалось, что без контекста, это выглядело как какой-то шифр.
Его Высочество Данталиан за прошедшие два месяца упоминал болезнь. В то время, я не поняла его, подумав, что Его Высочество нарочно говорил бред. Однако, увидев его, пишущего эту записку и передающего её мне, казалось что он действительно серьезно к этому относился... это ведь шутка, не так ли? Со всеми всё будет хорошо, так что просто скажите мне что это шутка.
Было ли это так? Болел ли тут кто-нибудь?
– Хаа.
Очередной вздох.
Сами по себе, болезни не были редкостью. Но независимо от этого, предсказать появление болезни? В дополнение к этому, также знать и лекарство от этой болезни? Это невозможно. Именно поэтому, естественно, руководители относились к Его Высочеству, как к сумасшедшему.
Честно говоря, хоть и немного, но я надеялась.
Что Его Высочество, бывший когда-то беспомощным, но преодолевшим положение жизни и смерти, возродился как истинный Владыка Демонов... Такого рода сказочная история, и может совсем чуть-чуть, но я надеялась на это.