Шрифт:
– Ты когда-нибудь фантазировал о том, что я и твой священник делаем, когда мы наедине?
– спросила она, обходя вокруг парня.
Шпильки ее сапог цокали по каменному полу. На щеках Микаэля вспыхнул румянец.
– Да, мэм, - сказал он, с трудом сглатывая.
– Скажи мне, о чем была твоя фантазия, - сказала Нора, и в ее голосе послышался жесткий приказ.
Его фантазии о Норе и Отце С за гранью унижения. Иногда он представлял их в церкви и Нору, раздражающую Отца С. Нора делала невинное выражение лица и говорила что-то вроде, "Отец Стернс, кстати об огнях Святого Эльма..." На что Отец С, бросая случайный взгляд отвечал, "Он был покровителем моряков. А что с ним не так, Элеонор?" И Нора отвечала, "А он случайно не боялся щекотки?" И Микаэль прячась в тени, наблюдал за тем, как его прекрасный священник перегибает Нору через спинку скамейки и жестко трахает ее. Это были просто неприличные мысли. Мастурбируя, он представлял разное - секс втроем, вчетвером, оргии, сильную порку... иногда это даже пугало его.
– Я..., - начал он и сглотнул.
Его пальцы сжались в кулаки от нервозности.
– Ты можешь рассказать мне, - сказала Сатерлин позади него.
– Поверь, я выслушивала вещи и похуже. И даже если и нет, то думала о чем-то еще более порочном. Просто расскажи.
Микаэль сделал глубокий вдох. Он ненавидел разочаровывать Нору и хотел рассказать все. Но слова превратились в невнятный клубок, застрявший глубоко в горле.
– Я не могу, - сказал он, в его голосе звучала тоска.
Нора снова провела тыльной стороной ладони по щеке парня.
– Все нормально, Ангел. Мы еще доберемся до этого. Если собираешься стать сабом, нужно научиться рассказывать о том, чего хочешь. Это, - сказала она, указывая на комнату, а затем на себя, - стандартная фантазия. Доминирующая женщина, великолепное подземелье, забитое садо-мазо игрушками, большая кровать. Совсем обычная. Расскажи мне, о чем мечтаешь наедине, и мы сможем изменить это. Может, хочешь меня в черном вместо красного? В кружевах, а не в коже? Может, тебе хочется заниматься этим на свежем воздухе в ночное время? Или ты фантазировал о нас на кухне? Или в душе?
Микаэль нервно переминался с ноги на ногу.
– Может быть, - признался он.
– Ты понимаешь, что все, что тебе нравится, важно, да?
Микаэль потер руки.
– Да, мэм. Я стараюсь.
– Этим летом я обучу тебя этому. Тебе многому предстоит научиться. Давай начнем.
Прогуливающейся походкой Нора проследовала к столу, накрытому черной тканью. Подойдя к нему, она снова поманила Микаэля пальцем к себе.
Обнаженный и краснеющий, Микаэль подошел и встал рядом с Норой. Одним движением та убрала ткань со стола.
– Ничего себе, - сказал Микаэль, глядя на вещи перед ним.
– Спасибо. Я упаковала парочку моих любимых. А еще несколько позаимствовала у Гриффина. Гриффин обожает тебя. Ты произвел на него неизгладимое впечатление.
От вкрадчивого голоса Норы румянец на щеках парня усилился. Знала ли она, что он подсматривал за их сексом в столовой? Чувствовала ли она, что с тех пор, как Микаэль увидел ее на коленях перед Гриффином, он постоянно представлял себя на ее месте?
– Он действительно клёвый, - все, что смог выдавить из себя Микаэль прежде, чем замолкнуть.
Нора мельком посмотрела на него, возвращаясь взглядом к столу.
– Ты знаешь, что это, Ангел?
– Некоторые из них... но не все, мэм.
– Позволь мне рассказать тебе. Это, - сказала она, поднимая первый девайс, - стандартный флоггер. Шестидюймовая рукоять, восемнадцатидюймовые замшевые полоски. Чувствуешь?
Микаэль протянул руку и пробежался пальцами по флоггеру. Замша казалась такой мягкой на ощупь.
– Если бить слегка, - объяснила Нора, - то будет чувствоваться как щекотка. А если использовать со всей силой, то удар может даже сбить с ног. Коварная вещь. Я могла бы избить тебя до слез, а через час тебе бы казалось, будто тебя и вовсе никто не касался.
Она положила флоггер на стол.
– А это... Знаешь, что это такое, не так ли?
Она подняла другую игрушку, похожую на плеть, но более устрашающую на вид.
– Девятихвостая плеть, мэм, - ответил Микаэль.
– Очень хорошо. Это легкая вариация той, которую используют для воспитания дисциплины у моряков в британском флоте. Но даже этот облегченный вариант с легкостью рассечет твою кожу, если я захочу. Но если использовать ее правильно, то завтра у тебя будут милейшие синячки-веснушки от узлов на концах шнуров. Вот, - сказала она, протягивая ее ему.
Микаэль взял ее дрожащими руками, коснулся узлов, взвесил обманчиво легкий вес.
– Знаешь, что существует еще более маленькая версия такой, используемая на корабельных юнгах, - сказала Нора со смехом в голосе.
– Угадай ее название?
– Не знаю, - сказал Микаэль, пожимая плечами.
– Киска мальчика, - сказала она, порочно улыбаясь.
Сатерлин забрала плеть обратно.
– Не думал, что получишь урок истории сегодня, да?
– Нет, мэм.
– Я верю в ценность всестороннего образования. Школьный ремень, - сказала она, указав на тяжелый кожаный ремень рядом с плетью.
– Использовали для дисциплины школьников в девятнадцатом веке. Он не повреждает кожу, но печет как огонь. А это, - сказала она скользя пальцами к еще одной вещи на столе, - это именно то, чем кажется.