Шрифт:
Отлично, просто отлично. Во что я ввязалась? Ну, посмотрим, как я теперь буду выпутываться из этого дерьма. Что мне делать? Что я должна сказать? Что я вообще могу сказать? Эй, мистер Старк, мне было приятно поливать вас грязью. Вам понравилось это так же, как и мне?
Я продолжаю смотреть на него с одним лишь желанием, чтобы земля подо мной разверзлась и поглотила меня.
— Ну, мисс Грейс, — говорит он, впиваясь в меня взглядом.
Никогда еще я не чувствовала себя так неловко. Раздается стук в дверь, и вошедшая затем мисс Бейли с моим кофе и водой для проклятого мистера Старка дарит столь необходимую мне передышку. К сожалению, она так же быстро уходит, оставив меня наедине с Дэниелом, который с высокомерным взглядом небрежно бросает мне:
— Осторожно, не испачкай себя кофе.
Я нервно ерзаю на стуле, мучительно пытаясь взять себя в руки.
Придурок.
Дэниел откидывается на спинку кресла и делает вид, что читает мое резюме. Я же пытаюсь понять, что вообще тут делаю, помимо того, конечно, что являюсь объектом его насмешек и развлечений.
Он наклоняет голову так, чтобы наши глаза находились на одном уровне, и спрашивает:
— Вы хотели бы работать в нашем отделе безопасности, мисс Грейс?
Он прикусывает свои полные губы, видимо, в попытке сдержать улыбку. Это действительно раздражает, и я снова начинаю краснеть. В ожидании ответа он склоняет голову набок, позволяя прядям волнистых золотых волос упасть на лоб, что делает его несколько непокорным, а меня еще более неловкой.
Как я могу на чем-то сосредоточиться? Кто-нибудь, застрелите меня уже. Пожалуйста, выдерните меня из моих же страданий.
Я смотрю на него в волнении, постоянно прокручивая на запястье ремешок от часов. Он обращает внимание на мое нервное движение, и я сразу же останавливаюсь. Уголки его губ поднимаются еще выше.
— Ну… — говорю я слабым голосом, пытаясь сформулировать какой-нибудь ответ. Как долго будет продолжаться эта пытка? — Я думала, что это интересная сфера деятельности.
О Боже, это самое лучшее из того, что я могла придумать? Можно ли выглядеть еще глупее, чем я сейчас? Я говорю с горячим владельцем компании, мистером Старком. Он, должно было, думает, что я в действительности умственно отсталая. Возможно, он считает, что у меня есть инвалидность, и даже пожалеет меня.
Дэниел Старк смотрит на меня, тщетно пытаясь скрыть свою насмешливую и такую раздражающую меня улыбку, я чувствую, как наклоняюсь к столу, чтобы схватить эту широкую загорелую шею и душить.
Или, возможно, завладеть его губами?
Удовольствие медленно разливается по моему телу, стоило мне представить себе эту картину. Я быстро встряхиваю головой, чтобы пресечь дальнейшее развитие моей фантазии.
— Таким образом, из всех департаментов Stark Software отдел безопасности является для вас наиболее интригующим? Таков ход ваших мыслей, мисс Грейс? — он смотрит на меня горящим взглядом, в котором смешаны порочность и восхищение. Я чувствую, как меня парализовало.
Я реально сказала весь этот бред мисс Гринич?
Это все Таша виновата, хотя несправедливо винить ее за мою глупость. Именно меня и стоит благодарить за это.
— Мисс Грейс, учитывая ваши предпочтения и нестандартное мышление, позвольте предложить вакансию, которую я нахожу весьма подходящей для вас, — продолжает он, придав своему лицо серьезность. А в глазах — все те же искорки.
Какого черта? Я сверлю я его взглядом, совершенно озадаченная. Он реально предлагает мне работу? За какие такие заслуги?
— Ваша наблюдательность за поведением и характером высшего руководства компании, которую вы продемонстрировали при нашей последней встрече, полагаю, позволит вам стать связующим звеном между руководством и сотрудниками.
Дослушав его, я облегченно вздыхаю, но тут же вспоминаю, что именно тогда я сказала ему, ну… о нем. Гнев разрастается в геометрической прогрессии — Дэниел издевается надо мной и вполне заслужено.
Так, и что ему ответить? И что, на хрен, я должна сказать?
Во рту все пересохло. Нужно взять в себя в руки.
Ну и что, черт возьми.
— Мистер Старк, — начинаю я твердым голосом, убедившись, что он внимательно меня слушает, — прежде всего, я должна сказать спасибо за то, что вы вообще рассматриваете такого неопытного кандидата, как я, на столь важную должность, — в моем тоне отчетливо слышался цинизм.
— Вынуждена признать, что это стало для меня полной неожиданностью, как и то, что я не выражала никакого интереса к вакансиям в отделе обслуживающего персонала компании.