Вход/Регистрация
Однажды в Птопае. Дилогия
вернуться

Ключникова Ева Александровна

Шрифт:

– -- Ты хоть что то можешь?
– -- Допытывался у Стоклы эльф Алекса Шедла Атор.

– -- Я всё могу, --- прохныкал Стокла.
– -- Но только теоретически. Дайте мне кого-нибудь, кто владеет магией. Я буду рассказывать, а он будет делать.

Присутствующие разразились общим горьким вздохом.

– -- Невосполнимая утрата..., --- пробормотал староста, имея в виду смерть Алистера. Стокла начал давиться рыданиями. По сию пору в присутствии столь уважаемых эльфов он сдерживался из всех сил, но в итоге горе от потери брата, тем более что все вокруг жалостливо таращились и утешали, стало невыносимым.

Несколько минут совет скорбно слушал его полу-придушенные всхлипы и стенания.

– -- Он хотел детей... мальчика и девочку, --- прорыдал Стокла.
– -- Я посадил "колыбель"... близнецовую!

Ланца немедленно напрягся. Такими темпами на божий свет явится правда, что это Ланца якобы по распоряжению Прокана увёл Алистера за стены "Сай Ирджери" А Прокан знать ничего про это не знает!

– -- Предлагаю совету выслушать мой рассказ!
– -- Быстро выкрикнул полу-эльф.

– -- Да начнём, пожалуй, --- с кряхтеньем согласился Лу Фоса.
– -- Стокла, прояви сдержанность.

Юный тёмный эльф закрыл лицо руками и стал беззвучно корчиться в своём кресле. Прокан терпеливо смотрел. Затем звякнул в медный колокольчик. Через полминуты в кабинет вошла его невестка и присела перед советом в лёгком реверансе. Староста едва уловимым кивком указал на младшего Гаи. Попросил: "Возьми нашего уважаемого гостя вниз и напои чаем с "эльфийской мятой".

Аристофер помог Стокле встать и "оттранспортировал" его к дверям, где передал в заботливые объятья невестки главы совета. Ланца с незаметным облегчением перевёл дух.

– -- Итак, мы слушаем тебя!
– -- Обратился к нему Прокан.
– -- Почему он ушёл с тобой?

За дверью кабинета простучали шаги бегом, дверь распахнулась и пропустила ещё одного опоздавшего - Исию Сату Криста, который примчался на совет из дворца.

– -- Едва не загнал скакуна, --- стал оправдываться врачеватель. Прокан махнул рукой в сторону свободного кресла. Прочие члены совета изобразили вежливые улыбки. Исия Сату Криста, был заменяющим Прокана на случай отсутствия или смерти последнего. То есть, стоял на втором месте в совете по значению, а потому упрекать его за опоздание являлось нарушением субординации.

– -- Почему он ушёл с тобой?
– -- Повторил староста вопрос для Ланцы.

– -- Он настаивал!
– -- Твёрдо солгал тот.
– -- Я пришёл спросить кое-что для себя, поскольку Алистер лучше видит магию. Он выслушал и сказал, что хочет пойти и посмотреть лично! Я уговаривал не делать этого. Этот упрямец отверг все аргументы.

– -- Ты должен был отказать..., --- нахмурился глава.

– -- Я виноват, --- Ланца низко опустил голову.
– -- Я подумал: это карнавальная неделя, люди веселятся, охотники понижают уровень строгости, нет никакой причины для беспокойства. Я виноват!

– -- О твоём наказании мы подумаем позже, а сейчас продолжай, --- кивнул Прокан.

– -- Мы пришли в проулок "Большой палец" и столкнулись там с патрулём. Спрятались за мусорными баками. С этого момента Алистер стал почти неуправляемым. Он настаивал на преследовании патруля, утверждая, что один из них необычный!

– -- Может, вы знаете имя? Этого необычного...

– -- Да! Его окликнули, я запомнил. Лейтенант Хо. Имя его рода - Хо!

В комнате поднялся гул голосов.

– -- Спокойно!
– -- Прикрикнул Прокан.

– -- Лейтенант Хо является сыном полковника Тайбая, --- подал голос королевский врачеватель.
– -- Его зовут Шитао. До недавнего времени он служил во дворце, затем отец перевёл его в западную комендатуру. Я видел его однажды. Это красивый молодой человек, бесспорно талантливый. Я и сам, странным образом, поддался на его обаяние и молчаливую просьбу, --- припомнил Исия просящий взгляд Шитао и своё неожиданное согласие помочь его отцу.

Ланца кивнул и подтвердил вслух.
– -- Очень привлекательный. Патруль последовал через ярмарку и остановился у шатра гадалки. Мы с Алистером обошли палатку и прокололи ткань - хотели посмотреть, но оказалось, что там есть ещё одна тканевая преграда. Это позволило нам разрезать палаточную стенку, войти внутрь и встать за этой второй ширмой. Мы прокололи небольшие отверстия для глаз. Внутри был один из охотников, затем он вышел и его место занял лейтенант Хо. Неожиданно гадалка впала в транс и произнесла э-э-э... пророчество... Затем Алистер её убил ядовитым дротиком.

– -- Зачем он это сделал?
– -- Выкрикнул один из присутствующих.

– -- Я не знаю!
– -- "Честно" развёл Ланца руками.

– -- Разве он умеет?!
– -- Выкрикнул ещё один.

– -- Оказывается, что да! Я тоже удивился!
– -- Ланца опять развёл руки.
– -- Мы были вынуждены бежать и оказалось..., что Алистер плохо бегает! Он был пойман и предпочёл умереть до того, как окажется в комендатуре. Вот и всё.

– -- Каковы ваши собственные впечатления от лейтенанта Хо Шитао, почему Алистер захотел его преследовать?
– -- Спросил Алекса Шедла Атор.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • 163
  • 164
  • 165
  • 166
  • 167
  • 168
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: