Вход/Регистрация
Авалон: Хроники Бессмертных
вернуться

Ермаков Антон

Шрифт:

– Какие-то они чересчур суровые, – сказала Настасья Сильфиде, когда они миновали очередную, шедшую им навстречу, группу дварфов. – Почему мы их никогда раньше не видели?

– Они практически не выходят на поверхность, – объяснила ей та, шагая вслед за Флавиусом (как только Авалон миновал врата, Флавиус везде шёл впереди – кажется, в этих катакомбах он знал дорогу лучше Сильфиды).

– Дело в том, – продолжала она, – что сообщества дварфов подвержены чрезвычайно строгим законам субординации. У них идёт чёткое разделение труда: одни из них – крестьяне и фермеры, а другие – шахтеры и кузнецы. Это продиктовано лишь жизненной необходимостью. Если бы все они занимались только тем, что без устали добывали минералы, то, скорее всего, просто умерли бы с голоду. Ведь камни, пусть даже и драгоценные, есть нельзя.

– А почему нам так нужно познакомиться с их королём? – спросила Маша, обрадованная такой разговорчивостью Сильфиды. – Ивонн – так, кажется, его зовут?

– Ну, ему необходимо поглядеть на вас, поговорить с вами. После того, как все закончиться, Король Дварфов должен будет вам поклониться, а вы, в свою очередь, поклонитесь в ответ – это означает, что вы как бы признаете взаимную власть и заключаете негласный союз с его народом. Дело в том, что после этого все без исключения дварфы обязаны будут вас слушаться.

– Что, серьёзно?! – заметно оживился Евген.

– Абсолютно, – подтвердила Сильфида. – Сейчас вы для них просто чужеземцы, посторонние люди, – называйте, как хотите. Но если случится так, что самый Главный Дварф признает ваши права – этому решению беспрекословно подчинятся и остальные дварфы.

– А если после того, как он нас признает, я прикажу им всем броситься в пропасть – они подчинятся? – азартно спросил Бирюк.

Сильфида ничего ему не ответила, а Таня сказала:

– Будь я на месте Короля Дварфов – ни за что не стала бы тебя утверждать.

– Почему?

– Магии много, а мозгов – маловато, – буркнула Танька.

Остальные засмеялись.

– А что означают слова «после того, как всё закончится»? – задал вопрос Антон. – Это будет не просто разговор?

– Нет, не просто. Ивонн проверит, достаточно ли вы могущественные маги, чтобы иметь право называть себя Авалоном и управлять дварфами от его имени, – сообщила Сильфида. – Если он сможет одолеть вашу магию, то сочтёт себя сильнее, и не склонит пред вами головы. Но, я полагаю, вы справитесь, иначе я бы не привела вас сюда, – закончила она обнадеживающе.

Время от времени, проходя мимо запертых дверей, друзья слышали за ними приглушенные голоса, а иногда – далекие удары могучих молотов, без устали бьющих по наковальням – там были кузницы. Изредка по основному ходу движения встречались небольшие боковые ответвления, больше похожие на неглубокие стенные ниши, – не то технические выемки породы, не то – брошенные выработки. Чаще всего они оказывались пустыми, но кое-где были заполнены аккуратными горками чего-то тёмного и блестящего – так выглядит прибрежная морская галька в холодном лунном свете, омываемая вздыхающим морем.

– Необработанные камни, – пояснил Флавиус, видя заинтересованные взгляды ребят. – Он приостановился, свернул вглубь одной из выработок и, взяв в руки несколько небольших кусков, вышел с ними на свет. Кроваво-красные рубины с остатками скалистой черной породы по краям лениво переливались в его ладони множеством граней, отражая отблески горящих факелов.

– После огранки они станут ещё прекраснее, – мечтательно произнёс Флавиус и аккуратно положил камни обратно в кучу. – Но не будем задерживаться.

– Это просто невероятно! – воскликнула Малиновская, идя следом за всеми. – Здесь же целые горы драгоценных камней! И золото наверняка есть…

– Есть, – подтвердил Флавиус.

– Хорошо, что никакие горнодобывающие корпорации сюда не доберутся, – заметил Антон. – Они бы все эти горы сквозь решето просеяли. Всё разрыли бы тут и испоганили.

Евген, пока остальные были заняты разговорами, нагнулся и незаметно сунул несколько камешков себе в карман.

Пройдя ещё какое-то время, миновав множество гротов, выработок и кузниц, они внезапно вышли в просторный темный зал. Просто тоннель вдруг неожиданно кончился, и некое неведомое чувство подсказало им, что вокруг уже не каменные своды, но – пустота. Здесь практически не горели факелы, и было заметно прохладнее.

– Вот мы и пришли, – голос Сильфиды прозвучал глухо, словно она говорила сквозь вату. – Это – Камфорта, обитель Ивонна. Сейчас мы в самом сердце Зеркальных гор и над нами – вся живая, каменная плоть Расстегайны – самой высокой из вершин.

Малиновская, оглядываясь вокруг, представила себе, что прямо над нею в этот миг находятся тысячи тонн сплошного камня, твердая гранитная скала, и она – всего лишь маленький беспомощный человечек, затерявшийся в этих бесконечных подземных лабиринтах. От этой мысли её охватил благоговейный трепет.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: