Шрифт:
[2] Вымышленный персонаж, главный герой серии романов английской писательницы Джоан Роулинг.
Глава 6
Знакомство с «Битвой за власть»
Утром я все же решила осмотреть вещи и пожалела об этом, не одной вещи мне не понравилось, они были немного старомодными, также, как и обувь, но мне не хотелось расстраивать миссис Ливию, поэтому я надела то же самое, что было вчера.
По моим новым часам было шесть утра, миссис Ливия, скорее всего, спит, а вот Ева наверно нет, поэтому я закинула рюкзак на плечо и спустилась вниз.
Как я и думала, миссис Ливии нигде не было, а значит, я могла пройти незамеченной. Точно так же как Ева, я начала кидать камешки в ее окно, из окна выглянуло сонное лицо в кигуруми в виде зайца.
— Оливия? — спросила, позёвывая она, — Что ты тут делаешь?
— У меня к тебе просьба, ты шить умеешь?
Она улыбнулась и исчезла из зоны видимости. Буквально через секунду она уже стояла на крыльце дома и звала меня.
Я даже не заметила, как мы оказались в её комнате.
— Итак, что конкретно тебе надо сшить?
— Ну… не сшить, а перешить.
— Могу, а что именно?
— Вот это, — я вывалила вещи ей на кровать.
— Ух, ты! Как много всего, это же ужас, откуда у тебя такие вещи?
— Вчера мы с миссис Ливией ходили по магазинам, мне пришлось зайти в книжный магазин, а она осталась магазине одежды.
— Да уж, я думаю, что не смогу все это перешить, но у меня есть идея. На прошлый день рождения я получила довольно прикольную вещь.
Она залезла под кровать и достала оттуда коробку нежно — розового цвета.
— Вот это, — сказала она, доставая предмет из коробки, — самая лучшая вещь, которую я когда любо видела.
В коробке лежало простое зеркало среднего размера без рамки.
— Но это же просто зеркало!
— Нет, это не просто зеркало, смотри, — она направила на меня зеркало, из него появился луч, который прошелся по всему моему телу, а потом резко исчез. А потом в зеркале появилось множество вещей, точно так же как в журналах, только без указания цены.
— Круто да?
— Не просто круто, а мега круто! Как называется эта штука? — Спросила я, взяв зеркало в руки.
— Не знаю, мы выкупили её у одного старичка, многие из этих вещей дизайнерские.
— Это так здорово! Мне нравится здесь каждая вещь! Как заказать эти вещи?
— Их не нужно заказывать, просто проведи по понравившейся вещи, и она окажется здесь.
— Ты серьёзно? Не шутишь?
— Конечно же, нет, как я могу позволить тебе ходить в этом, — она указала на кучу одежды, лежащей на её кровати.
— Можно мне попробовать?
— Конечно! Пробуй!
Я нашла довольно милые потертые, рваные джинсы и провела по ним рукой и тут же они оказались на полу.
— Круто! — Воскликнула я.
— Да, это круто, но давай лучше направлять все вещи на кровать, а то новые вещи запачкаются.
Я встала и направила зеркало на кровать, следующей вещью было белое, кружевное, короткое платье и в этот раз вещь упала на кровать.
Спустя час у меня было около ста вещей, которые конечно без проблем поместились в рюкзаке.
— Ева, спасибо тебе огромное, у меня к тебе вопрос.
— Давай, я слушаю.
— Ты знаешь Кэмерона?
— Какого? Из книжного магазина?
— Да.
— Я мало о нём знаю, но знаю, что его семья числится списке самых богатых охотников, у него есть младшая сестра Белла и что он не пользуется деньгами родителей, он сбежал из дома год назад, с того момента он подрабатывает в магазине, там же и живёт.
— Живёт в книжном магазине? Кроме книжных полок и самих книг я нигде не видела других комнат.
— Не только у меня и тебя есть редкие вещички, у него есть раскладная кровать, ее можно сложить до размера ногтя, и раскладывать размером с обычную кровать.
— Нужная вещь, а как твой брат?
— Погоди, не меняй так быстро тему, я еще не все рассказала тебе, я знаю, что на его семье тоже есть проклятие, но я не знаю какое, еще я точно знаю, что ему не везёт с девушками, то они бросают его, то погибают, то умирают, то уезжают. В общем, у него нет девушки.
— Про девушку мне не интересно, как ты думаешь, почему девушки от него бегут?