Шрифт:
22:56. Связанный ди-джей обнаружен спящим за колонками. Разбужен, отправлен в медпункт на осмотр барабанных перепонок и общую проверку слуха.
23:00. Агент Дантон сопровожден в карцер конвоем и агентом Доусоном. У меня на столе третье заявление, где агент Дантон обещает никогда больше не наряжаться Халком. Подписано кровью. Скорей бы конец смены!
23:30. Заходила Мария Кри в очень нетрезвом состоянии. Кто бы мог подумать! Интересно, она вспомнит завтра? А я молодец. Два раза за ночь - это сильно.
00:00. Массовая драка в зале. Провокатор - курсант-второкурсник Эшли Милк, схватил агента Гувер за руку со словами "так вот ты, сука, я тебя узнал! Сейчас ты мне ответишь за клевый прикид!".
00:10. Курсант Милк доставлен в медпункт с обширным ушибом обоих яичек.
00:15. Агент Гувер сопровождена в карцер. Кажется, она хромает. Завтра расскажу всем, что у Милка железные яйца.
00:45. Пятнадцать минут до конца смены. Господи, только бы ничего не случилось! Сейчас закончу и завалюсь спать.
01.:30. Курсант Рори Флинт в состоянии сильного алкогольного опьянения доставлен в медпункт в результате попытки прыгнуть со сцены в толпу. Вместо "ловите меня" перепутал и крикнул "все назад". А пошел бы спать, все нормально бы было.
Фантом.
Глава 34. Преступление и наказание.
Садист Доусон специально выбрал камеру, где кроме бетонных стен и дырки в полу для отправления естественных нужд ничего не было. Камеру эту Дантон прекрасно знал и уже приготовился смертельно скучать до утра без сигарет и мерзнуть, как собака, но примерно через час ему привели компанию. Вот уж кого Дантон не ожидал увидеть, так это Мериду Гувер, бледную, как привидение.
– А тебя за что?
– Спросил он, когда конвойные ушли.
Гувер выглядела так, будто ее сейчас стошнит.
– Там есть даже куда.
– Джо отошел и приглашающим жестом показал на дыру в полу.
– Могу тебе даже волосы подержать. Намешала, что ли, сильно? Или вчерашний виски еще не вышел?
– Все в порядке, сэр.
– Слабым голосом сказала Гувер и сползла вниз по стене, закрыв лицо руками.
– Ты уверена?
– С сомнением переспросил Дантон.
– Да оставь ты меня в покое!
– Вдруг выкрикнула Мерида.
Потом вздрогнула и ровным голосом извинилась.
– Прошу прощения, сэр. Я не должна была так говорить, сэр. Надеюсь, я вас не обидела, сэр?
– Какого черта?
– Разозлился Джо и схватил ее за руки.
– Ты прекращай это свое "сэр"! Что там произошло?! Тебя обидел кто?
– Нет, сэр. Спасибо, что беспокоитесь, сэр. И не могли бы вы отойти от меня, пожалуйста, мистер Дантон? У меня единственная белая майка, а вы весь зеленый...
Снайпер в сердцах плюнул на пол и сердито отошел. Гувер сидела молча, запустив руки в волосы. Все попытки ее разговорить натыкались на стену убийственного молчания. Через час за ними пришли.
Усталый Доусон сидел в кабинете, щурясь от слишком яркого света люминесцентных ламп. То, что он на вошедших даже не посмотрел, было плохим признаком. Глава отдела боевиков барабанил ручкой по столу, что с ним случалось крайне редко, а на памяти Дантона вообще никогда. Он подобрался, жалея, что ему вместо костюма Халка не выдали еще что-нибудь. Хотя бы штаны. Или фиговый листочек.
– Так-так...
– проговорил Доусон, еле сдерживая ярость.
– Кто у нас тут. Бритый кактус и маньяк-психопат.
Гувер болезненно вздрогнула, но ничего не сказала.
– Я Халк.
– Обиделся Джо на такую безграмотность.
Доусон так посмотрел на него, что снайпер инстинктивно прикрылся ладошками.
– Оставьте нас с агентами Джокером и Купидоном наедине.
– Приказал Грегг.
Конвойные откозыряли и вышли. Доусон молчал. Слышно было только, как фильтр в аквариуме с рыбками перегоняет воду.
– Агент Гувер.
– Начал он, наконец, так тихо и зловеще, что пришлось податься вперед, чтобы его расслышать.
– Я слышал, вы ушибли ногу?
Гувер опять вздрогнула, лицо у нее было уже не белым, а синеватым, как обезжиренное молоко.
– Нет, сэр. Я в порядке, сэр.
– В порядке.
– Так же тихо повторил Доусон, вертя в руках карандаш.
– Вы в порядке. Агент Гувер, скажите, вы проходили курс психологической подготовки для оказавшихся в экстремальной ситуации?
– Да, сэр.
– Что у вас в табеле по этому предмету?
– Высший балл, сэр.
– Скажите, вы подкупили экзаменатора?
– Никак нет, сэр.