Шрифт:
И сколько страданий принесли мне!
Лепорелло
Я? Неужели?
Донна Эльвира
Правда!
Лепорелло
О бедняжка! Как мне это больно!
Донна Эльвира
Не бросите меня?
Лепорелло
Нет, моя радость!
Донна Эльвира
И будете моим вы?
Лепорелло
Вечно!
Донна Эльвира
Бесценный друг!
Лепорелло
Бесценная!
(Про себя).
Во вкус входить я начал.
Донна Эльвира
Моё счастье!
Лепорелло
Красавица!
Донна Эльвира
К вам я страстью пылаю!
Лепорелло
А я горю совсем!
Дон Жуан
(про себя)
Чем дальше, тем всё жарче!
Донна Эльвира
И вы теперь не лжёте?
Лепорелло
О, нисколько!
Донна Эльвира
Клянитесь мне!
Лепорелло
Клянусь я этой ручкой, которую целую, клянусь глазами...
Дон Жуан
(обнажает шпагу и делает вид, что с кем-то дерётся)
Ах! Ох! Ай-ай! Умри же!
Донна Эльвира и Лепорелло
О небо!
(Убегают).
Дон Жуан, смеясь, вкладывает шпагу в ножны.
Дон Жуан
Судьба сама мне помогает.
Но к делу!
(Берёт в руки мандолину, оставленную Лепорелло, и смотрит на одно из раскрытых окон).
Под окном здесь споём ей мы серенаду.
О, выйди поскорее, моя отрада,
О, выйди на свиданье, дорогая.
Когда ж любовь мою не ждёт награда,
Умру у ног твоих я, обожая!
Хранят уста любимой мёда сладость,
Нежность в сердце своём ты мне сберегаешь.
Не будь ко мне жестокой — дай мне радость,
Дай мне тебя увидеть, дорогая!
К окну подходит кто-то.
Не она ли? Ты здесь?
Появляются Мазетто и крестьяне, вооружённые мушкетами, саблями, косами, вилами и кольями.
Мазетто
Постойте, братцы! Я уверяю, что его мы найдём.
Дон Жуан
(про себя)
Знакомый голос...
Мазетто
Постойте-ка, там кто-то, как будто, шевелится...
Дон Жуан
(про себя)
Не Мазетто ли это?
Мазетто
(громко)
Кто идёт?
(К крестьянам).
Нет ответа...
Ружья наготове!
(Ещё громче).
Кто идёт?
Дон Жуан
(про себя)
Не один он... Схитрить мне надо!..
(Подражая голосу Лепорелло).
Приятель...
(Про себя).
Не узнает меня.
(к Мазетто)
Ведь ты Мазетто?
Мазетто
(сердясь)
Ну да, конечно. А ты?
Дон Жуан
Иль не узнал ты?
Ну, как же! Слуга я Дон Жуана...
Мазетто
Лепорелло! Только твой барин всё ж похвал не стоит!
Дон Жуан
Верно! Мошенник просто!
Мазетто
Да, он, видно, обманщик!
Скажи-ка, кстати, где бы его найти нам?
(Показывая на крестьян).
Иду я с ними, чтоб его ухлопать.
Дон Жуан
(про себя)
Ну и шутки!
(К Мазетто).
Браво, дружок Мазетто!
Я к вам примкну охотно,
Чтоб с ним кое-за что мне рассчитаться.
Я дам совет, как взять его вернее.
Сюда идти вам надобно,