Шрифт:
– Человек, который пользуется значительной поддержкой среди принцев и представителей, собравшихся, чтобы определить размер императорского налога.
– Я начинаю понимать, к чему вы клоните, сир.
– В самом деле? Что ж, я удовлетворен.
– Прошу вас, сир, продолжайте.
– Нам следует учитывать проблему императорского налога, от которого зависит стабильность Империи, не говоря уже о наших удобствах.
– Да-да, мне все ясно.
– Итак, я ответил на вопрос об Адроне.
– Да, теперь я понимаю ситуацию с Адроном и императорским налогом.
– Далее, не следует забывать о дружбе Алиры и Сетры Лавоуд.
– О чем вы?
– Мне рассказали, что они успели подружиться. И вы же понимаете…
– Они стали друзьями? Сир, мне говорили, они грозят прикончить друг друга по нескольку раз за день.
Император пожал плечами.
– Что с того? Они же драконы. Подобные угрозы не мешают им оставаться друзьями.
– Пожалуйста, продолжайте.
– Мы столкнулись с заговором, который привел к убийству Г'ерета, Смоллера и…
– Да, сир, заговор.
– Сетра помогает его расследовать. Если мы оскорбим Сетру…
– Она перестанет помогать в расследовании.
– Именно.
– Ясно, сир.
– Я уж молчу о других способах, при помощи которых Сетра Лавоуд может причинить нам немалый ущерб.
– Понимаю ваши доводы относительно Адрона и Сетры. Что еще?
– Еще народ.
– Народ?
– Разумеется.
– Сир, при чем тут народ?
– Значит, вам не известно, каким влиянием пользуется в народе Алира? Как ее полюбили после случая в пекарне?
– Случая в пекарне, сир?
– Да.
– Я ничего о нем не слышала.
– Я вам расскажу. Вот как было дело: два дня назад Алира увидела толпу возле большой пекарни на улице Шести Изгородей. Ей стало интересно, и она попыталась выяснить, по какой причине там собрались люди.
– Ну?
– Ну, толпа гневалась из-за того, что пекарь поднял цены на хлеб, обвиняя во всем новый налог на пшеницу, введенный городом. Толпа обсуждала, не взломать ли ей двери пекарни и не забрать ли хлеб бесплатно.
Императрица нахмурилась.
– У них и в самом деле были серьезные намерения, сир?
– Как мне сказали, оставался нерешенным единственный вопрос – что делать с пекарем после того, как хлеб будет разобран: повесить или просто избить?
– Сброд! – вскричала императрица. – И где только была гвардия?
– За ними послали, но они не успели подойти к пекарне.
– И что произошло дальше, сир?
– Вы хотите знать, что было дальше?
– О Боги!
– Разобравшись, в чем дело, Алира подошла к пекарю и выкупила у него его дело.
– Как выкупила?
– На месте.
– И дала хорошую цену?
– Так мне сказали.
– И что?
– А дальше она раздавала хлеб бесплатно, пока он не кончился.
Императрица пожала плечами.
– Это решение проблемы на один день.
– Вовсе нет.
– Почему?
– Затем она вернула пекарню хозяину на том условии, что он станет продавать хлеб по прежним ценам.
– Ну и?..
– Рассказ о ее поступке быстро разнесся по всему городу, да еще и с большими преувеличениями. Народ любит Алиру, и если мы ее арестуем…
– Ба! Но, сир, что в состоянии сделать народ?
– Народ? А вы спросите у моряка, что может сделать океан?
– Океан невозможно контролировать.
– Не совсем так: его можно контролировать до тех пор, пока не начинается шторм.
– Вы боитесь шторма?
– Да. Шторма или наводнения.
– Пожалуй, вы правы.
– Давайте подведем итоги.
– Да-да. Давайте действовать, как осторожный управляющий, и убедимся, что все наши счета в порядке.
– Во-первых, нам следует иметь в виду лорда Адрона, принцев и представителей Домов. Во-вторых, Сетру Лавоуд. В-третьих, не следует забывать о народе. Все три фактора указывают на то, что Алиру нельзя арестовывать – если не произойдет чего-то экстраординарного.
– Чувствую, сир, ваши советчики весьма старательны.
– Да, Джурабин обязан разбираться в подобных вещах.
– Ага! Джурабин.
– Ну конечно.
– Что ж, я все поняла относительно проблем государственной важности.
– Значит, вы разделяете мою позицию?
– Всецело. Вот только…
– Да?
– Быть может, стоит взвесить важность государственных проблем и личных.
– Личных?
– Именно.
– Должен признаться, я вас не понимаю.
– Мне следует объяснить, сир?