Шрифт:
Он открыл дверь каюты и вышел на палубу. Огни собора Святого Павла были видны по левому борту, когда корабль медленно плыл мимо города. По правому борту в темноте лежал Миннеаполис.
Со стороны капитанского мостика послышался шепот:
— Мистер Корнелиус, сэр!
Джерри поднял голову. Лицо бывшего председателя Совета искусств было озабоченным и бледным в отраженном от воды свете, пока он жестами показывал, что что-то не в порядке:
— Вам не следует находиться на палубе одному, сэр.
Скорее печально, чем в гневе, Джерри вытащил пистолет и свалил стюарда на палубу. И обернулся на звук. Со стороны кормы к нему приближалась тучная фигура. Бахнул выстрел из «ремингтона».
— Стой!
Джерри рывком сунул пистолет в кобуру и дернулся к поручням.
Ударил второй выстрел.
— Мистер Корнелиус! Черт вас побери! Как вы ухитрились вернуть себе оружие?
— Скоро узнаете. Ваше постоянное беспокойство по поводу вашей задницы заставило вас забыть некоторые важные детали, пастор. Бывайте!
Джерри прыгнул в холодную воду и поплыл к берегу.
Прозвучало еще несколько выстрелов, но они вскоре прекратились.
Джерри плыл с максимальной для него скоростью, потому что ему не нравились грязные реки, а от этой разило особенно отвратительно, так что он задумался о судьбе своего костюма. Он плыл вдоль пристани до тех пор, пока не наткнулся на железные ступеньки, и выбрался на сушу.
К нему приближались бегом два портовых грузчика, но он остановил их, заставив стоять, как вкопанных, направив на них вибропистолет.
Джерри оглянулся.
Он стоял перед рядом низких кустов. Из-за кустов доносились звуки, характеризующие напряженное автомобильное движение. Он повернулся и пошел вдоль аллеи, между зелеными рядами, до тех пор, пока не уперся в высокий забор. С помощью вибропистолета Джерри проделал в заборе отверстие, спустился на поросшую травой набережную и в конце концов добрался до дороги.
По всем полосам автострады стремительно мчались автомобили.
Джерри поднял руку навстречу полицейскому автомобилю, объезжающему, по-видимому, свой участок. Патрульная машина затормозила. Внутри сидели двое полицейских. Тот, который не был за рулем, высунулся из окна.
— Что вас беспокоит, сэр? — Он слегка усмехнулся, поглядывая на шофера.
Как будто бы с трудом переводя дыхание, Джерри сказал:
— Выпал за борт яхты. Вы должны помочь мне, начальник.
— Успокойся, сынок. Как же ты все-таки ухитрился упасть за борт?
— Да-да, случайно, сэр, — немного невпопад ответил Джерри.
Полицейский открыл дверцу машины и поднялся, неспешным, размеренным движением доставая записную книжку из кармана своей формы.
— А не удираешь ли ты от кого-нибудь?
— Нет, сэр, — Джерри сделал наиболее честные глаза, на какие только был способен. — Нет, сэр, — повторил он.
— Я спросил, потому что совсем недавно нам приходилось иметь дело то с одним, то с другим беглецом.
— Да, сэр, — сказал Джерри подобострастно.
— У тебя есть удостоверение личности?
— Простите, не понял, начальник?
— Удостоверение, парень. У каждого должно быть какое-либо удостоверение личности, если он не хочет оказаться вне закона, или беглым каторжником, или солдатом в самоволке или еще кем-нибудь в этом духе.
— Личность… Не-н-нет, сэр. Боюсь, что нет.
— Вот как. Тоща я думаю…
Джерри поддел его ультразвуковым лучом и наблюдал, как он трясется. Затем, заметив, что второй полицейский начал вытаскивать свой пистолет из кобуры, Джерри повернул свое оружие и растряс его тоже.
Джерри уложил обоих полицейских на заднее сиденье как раз к тому моменту, когда какой-то любопытный проезжий на «кадиллаке» замедлил движение, потом вскочил в машину, запустил двигатель на полную катушку, включил сирену и быстро набрал скорость сто миль в час, направляясь в сторону от города по дороге «интерстейт-35Е».
К утру его костюм полностью высох, а грязь с него отвалилась. Он дважды менял автомашины. Теперь он вел красивый позолоченный шевроле «каприччио» и находился между штатами на дороге номер 90, направляясь к неплодородным землям Южной Дакоты, после того, как пересек реки Миссури и Чемберлен.
По дороге ему практически не встречались патрульные полицейские машины. Объяснение этому довольно странному обстоятельству Джерри получил, прочитав «Газету первопроходцев» двухдневной давности, обнаруженную в «каприччио».