Шрифт:
Дейви. (красит кота) Я пять миль прошел, чтобы найти черного кота. Моя сука-сестра разбила мой велик, но я все равно ни одного черного не встретил. Вернее, один был, но с ним игрались дети, а я еще не такой подлец, чтобы отбирать игрушку у детишек.
Донни. Да. Понятно. Трусливая скотина. Ну впрочем это давно было известно.
Дейви. Никакая я не трусливая скотина. У меня просто есть сердце, я не могу, чтобы из-за меня страдали маленькие обормоты. (бормочет) Тем более, что рядом были их мамаши.
Донни. Ну конечно, мамаши. Я посмотрю на того смельчака, который подойдет к ним и заявит: «Я сейчас кошку заберу у ваших малышей». Они устроят ему такое представление! Но ты все равно должен был дать им отпор и наплевать на этих сучек.
Дейви. Я не могу так поступать с женщинами. Даже во имя нашего спасения. Что бы ты сделал, если кто-то наплевал на твою мать, если бы она сейчас была жива?
Донни. Много раз я плевал на свою мать, когда она еще была жива. А когда она сдохла, я перестал плевать. Все равно не было никакого толка от этого.
Дейви. Зачем же ты плевал на свою матушку?
Донни. Она действовала мне на нервы.
Дейви. Теперь я начинаю понимать, в кого пошел твой бешеный Падрайк.
Донни. А еще у нее был кошмарный волосатый подбородок. (Пауза.) Ну-ка дай я попробую его покрасить, а то ты все плохо делаешь.
Донни встает, Дейви тут же занимает его место и начинает потягивать потин.
Дейви. Я думал еще пройтись гуталином. Пока это выглядит весьма приблизительно.
Донни. Вот скажи: если ты знал, что принесешь мне рыжего кота, ты бы мог, сволочь, хотя бы принести свой гуталин, а не тратить мой попусту.
Дейви. Ты чего это раскомандовался?
Донни. Ты обязан был подготовиться. Пока этот кот только наполовину черен, и если он, к примеру, оближет свою шерстку за ночь, наша проделка всплывет наружу, ясно тебе?
Дейви. (пауза) Кошки любят себя вылизывать. Даже не знаю, почему. Больше чем собаки, кстати. Что-то у них там в мозгах щелкает. Вот.
Донни. (насмешливо) Я тебе сейчас намажу бошку этим гуталином, сволочь ты эдакая. Закрой глаза, чтоб не щипало, а то еще разрыдаешься тут.
Дейви. Слушай, кот орет как младенец.
Донни. Откуда ты его достал вообще?
Дейви. Не знаю. Он, наверное, чей-то. Убежал из дома.
Донни. Смотри, у него ошейник с именем. Как тебя зовут, кися?
Дейви. Сэр Роджер.
Донни. Сэр Роджер. Смешное имя для кота.
Дейви. Ага. Нужно много ума иметь, чтобы так назвать кошку.
Донни. Слушай, надо бы снять с него ошейник, Дейви. Иначе он испортит нам всю игру.
Дейви. Да, надо. Иначе Падрайк догадается обо всем и будет ясно, что это не Малыш Томас. Сейчас ты говоришь умные вещи, Донни.
Донни. Знаю. Вообще-то я не нуждаюсь в том, чтобы ты меня оценивал.
Донни снимает с кота ошейник и бросает его в шкаф слева.
Дейви. (пауза) А давай скажем Падрайку, что Малыш Томас так болел, так болел, что стал рыжим!
Донни. Думаешь, это убедительно?
Дейви. И теперь еще его шерстка пахнет гуталином.
Донни. Думаешь, это сработает, Дейви?
Дейви. Нет.
Донни. А тогда хрен ли ты это говоришь, Дейви?
Дейви. Думаю, как спастись.
Донни морщится.
Дейви. Слушай, а это ты правду говорил про свою мать?
Донни. (улыбаясь) Немножко преувеличил.
Дейви. Я так и подумал.
Донни. Я только один раз ее ударил, и это было последнее, что было в ее жизни.