Шрифт:
будет безопасней вдали от меня.
– А что на счт тебя?
– Я не был в опасности. Пока Мартин думал, что может использовать меня, я был
неприкосновенен.
– Тогда, как же ты заставил его оставить тебя в покое?
– Я пошл в ФБР.
Торн – 3 Гленна Синклер
Глава 8
Его история звучала, как сюжет для плохого криминального шоу на телевидении.
Он приехал в Массачусетс и встретился с агентом ФБР. Друг друга Джоаны
организовал встречу. Они надели на него провод со звукозаписывающим устройством
и организовали групповую встречу с Мартином. Мартин ничего не подозревал. Они
встречались три раза в Уэйко, каждый раз в публичных местах, и каждый раз
головорезы Мартина ошивались рядом. Их пистолеты были спрятаны под пиджаками,
постоянно в воздухе висели невысказанные угрозы. Мартин на каждой встрече в
подробностях сообщал, что именно он хочет, чтобы Майлз делал со своим бизнесом,
как заключать эти противозаконные сделки, и с кем. Он не справился бы лучше, если
бы это не спланировали.
ФБР буквально прыгали от радости после каждой встречи.
Но Мартина де Люку не арестовали сразу. ФБР следили за ним уже давно. Они
знали, что часть оборота наркотиков находилась под контролем его сына Доминика.
Люди из бюро встретились с Мартином и заключили сделку. Мартин, весь такой
любящий отец, зацепился за возможность подставить сына.
– Они сказали мне, что все улажено, и Доминик попадт в их ловушку без проблем.
Он должен быть в Южной Америке до сентября. Они бы поймали его с кокаином,
который он ввозил в США с партией антиквариата, якобы, для передачи ценностей
местному музею. ФБР клялись, что вс кончено, и я могу жить собственной жизнью, –
продолжил Майлз. Его взгляд был полон сожаления, пока он стоял около перилл и
изучал синяки на мом лице. – Он не должен был находиться на корабле.
– И Роберт? А Лиза с Колином? Почему они были там?
– Роберт и Клэр тоже не должны были быть там. Лизу с Колином пригласил я, потому
что знал, тебе бы понравилось быть рядом с лучшей подругой. И ты… Я пошл к
твоим ттям и сообщил им, что совершил ошибку, когда развелся с тобой. Сказал, что
вс ещ люблю тебя и хочу помириться.
– Так вот почему они дали мне билет.
– Они думали, что это невероятно романтично. Он улыбнулся, когда произнс это. Но
в голосе слышалась тоска.
Мои тети необычайные романтики.
– А круизная компания? Она на самом деле принадлежит твоему отцу?
– Да. И это было первое плавание корабля после ремонта. Но это небольшая
проблема. Мы ремонтируем корабли каждые несколько лет.
– А репортеры?
– Если кто и был на корабле, то только как пассажиры.
Я скрестила руки на груди.
– Тогда в чем смысл? Ты пытался выманить Доминика?
– Нет. Ничего подобного.
– Тогда зачем?
– Я не знал что он на борту. Я думал, он до сих пор в Южной Америке. Я бы никогда
не пригласил тебя, если бы знал. И, наверняка, был бы более осторожным, если б
был в курсе, что ты встречалась с ним.
– Это было один раз. Один среди многих.
– Многих? Не знал, что ты так быстро пошла дальше.
Торн – 3 Гленна Синклер
Боль в его голосе? Это плохо, что мое сердце немного подпрыгнуло от радости?
– Ты бесцеремонно выгнал меня. И прислал бумаги о разводе, когда ещ и неделя
не прошла. Что я должна была подумать?
– Я сделал это из-за Мартина. Я хотел, чтобы он видел, что ты не важна для меня, и
он бы не ранил тебя.
– Это сработало.
– Я никогда не хотел обидеть тебя, Райли. Я пытался защитить тебя от того бардака,
в который попал.
– Ты имел в виду, в который втянул тебя Роберт.
Майлз покачал головой.
– Это были также и мои проблемы. Даже больше мои. Если бы я не решил сам со
всем разобраться, и с самого начала пошл к отцу… Но я был слишком упрям, чтобы
попросить его о помощи.
– Но потом ты ему сказал, – догадалась я.
– Я рассказал ему вс. О Ребекке, о роли Роберта в е смерти, о Клэр, и как я был