Шрифт:
При слове «скромно» глаза Руби расширились. Не обращая внимания на ее реакцию, его мать начала рассказывать ей историю своего рода. Макс сосредоточился на еде. Он тысячу раз слышал эти россказни, и с каждым разом они все меньше походили на правду.
Закончив свой монолог, Фина переключила внимание на Руби, которая до сих пор слушала ее с восторгом на лице.
— Скажите, Руби, почему вы решили стать няней?
Прежде чем ответить, Руби бросила взгляд на Макса:
— Ваш сын предложил мне работу, и я согласилась.
Фина задумалась на мгновение, затем спросила:
— Вы до этого не хотели быть няней?
Руби покачала головой.
— Тогда кем вы были?
Макс прислушался. Наверное, ему следовало задать этот вопрос Руби прежде, чем брать ее на работу.
— После университета я занималась множеством разных вещей, — улыбнулась Руби.
Макс положил вилку.
— Что вы изучали?
— Я училась на факультете телевидения и СМИ.
Он нахмурился:
— Но не хотели работать в этой области, несмотря на квалификацию?
Руби поморщилась:
— Я не окончила университет. Мой отец хотел, чтобы я посвятила себя работе на телевидении. — Она покачала головой. — Но я этого не хотела.
Фина посмотрела на нее с сочувствием.
— Не всем удается сразу найти свое призвание. Должно быть, среди тех вещей, которыми вы занимались, было что-нибудь интересное, — произнесла она с улыбкой.
Руби улыбнулась в ответ:
— О да. Я изготавливала бижутерию и работала на винограднике.
— Во Франции? — спросила Фина.
Она покачала головой:
— Нет, в Австралии. Я отправилась туда сразу после того, как меня отчислили из университета. Потом я работала за барной стойкой в Сингапуре, после этого в кибуце в Израиле. Еще я работала в фирме, занимающейся пиаром, и в авангардистском театре. Признаться, это было слишком даже для меня. Также мне приходилось выступать перед прохожими, чтобы заработать себе на хлеб.
Брови Фины взметнулись.
— Вы умеете играть на музыкальном инструменте?
— На губной гармошке. Еще я умею танцевать чечетку.
И он думал, что эта странная особа подойдет на роль няни? Неудивительно, что его разумный план трещит по швам.
— И после всего этого вы решили, что вам больше всего подходит работа няни? — спросил Макс. — Или это лишь очередной этап поисков вами вашего предназначения?
Руби покачала головой:
— Я не знаю. Понимаю, это звучит глупо, но я вижу, как мой отец любит свою работу. Мне тоже хочется найти дело, которому я могла бы отдавать всю себя.
— Чем занимается ваш отец? — спросила Фина.
Руби застыла, как если бы сказала что-то, чего ей не следовало говорить.
— Он делает программы о дикой природе, — ответила она.
— Как Патрик Лэнг? — восхищенно воскликнула Фина. — Обожаю его цикл передач про лемуров. Они очень увлекательны.
— Что-то в этом роде, — пробормотала Руби.
«Патрик Лэнг?»
Макс вспомнил фамилию Руби и понял, что это не может быть простым совпадением.
— Ваш отец Патрик Лэнг? — спросил он, с трудом скрывая свое удивление. Этот человек — уважаемый ученый, настоящий профессионал. Как у него может быть такая дочь, как Руби?
Кивнув, она продолжила есть пасту.
— Это потрясающе, — сказала Фина, затем ее улыбка поблекла. — Я сожалею о том, что произошло с вашей матерью, Руби. Это настоящая трагедия. Она была замечательной женщиной.
Руби кивнула, не поднимая глаз.
Задумавшись, Макс вспомнил сюжет из новостной передачи пятнадцатилетней давности. Патрик и Марта Лэнг вместе снимали документальные фильмы о дикой природе, пока Марта во время одной из экспедиций не подхватила какую-то тропическую болезнь. Она подумала, что это обычный грипп, и убедила мужа, что им нет необходимости прерывать поездку. Когда они узнали, чем она в действительности заболела, было уже поздно что-либо делать. Неделю спустя она умерла в африканской больнице.
Макс с сочувствием посмотрел на Руби, которая гоняла пасту по тарелке. Он знал, что такое лишиться одного из родителей. Ему было тяжело, несмотря на то что он потерял отца в тридцать с небольшим. Руби, наверное, было намного тяжелее. Ведь ее мать умерла, когда ей было всего девять.
— В любом случае, — внезапно произнесла она, подняв голову и улыбнувшись, — я бы хотела найти свое предназначение. Свою нишу.
Закончив есть, Фина положила нож и вилку и кивнула:
— Нет смысла чем-то заниматься, если у тебя не лежит к этому душа. Возможно, работа няни и есть ваше призвание. Вы отлично ладите с Софией. У вас все так естественно получается.