Вход/Регистрация
Мои миры, твое отчаяние. Танец 1
вернуться

Кошка Маришка

Шрифт:

— Как ты тут? — обеспокоено спросил он, внимательно вглядываясь в лицо мальчика.

— Нормально, — смущенно улыбнулся Поттер. — Как Дориан?

Каркаров сочувственно посмотрел на Гарри.

— Он досрочно сдал все экзамены и уехал сегодня домой. Ваш отряд проиграл последний поединок. Личный поединок Стан проиграл вчера. Честно говоря, он особенно и не сражался. В среду у тебя первый экзамен по зельям, но, думаю, проблем у тебя не возникнет. Профессор Мейер очень хорошо о тебе отзывался.

Гарри растерянно кивнул.

— Дориан совсем плохо выглядел?

— Он был очень расстроен и, похоже, ему потребуется время, чтобы разобраться в себе. Не дави на него. Он находится в не меньшем шоке, чем ты…

Директор Дурмстранга погладил мальчика по голове.

— Думаю, нам уже пора. Твои друзья каждый день приходили ко мне с расспросами. Я думаю, они очень сильно переживают за тебя.

Гарри даже стало стыдно за свой эгоизм. Он думал только о себе, своих эмоциях и переживаниях, совершено забывая при этом, что и остальные члены отряда не чужие друг другу и могут волноваться за него.

— Профессор Дамблдор, профессор Снейп, до свидания! — попрощался Поттер.

— Я открыл свой камин для нас, — улыбнулся Каркаров. — Адрес «Медвежий угол», а пароль — мед.

Поттер тут же взял гость дымолетного пороха и направился к огню.

— И, Северус, в конце мая родительское собрание. Надеюсь, ты не забыл о нем. Всем счастливо оставаться, — строго произнес Каркаров на своем ломаном с русским акцентом английском языке.

Кабинет директора был таким же, как и тогда, когда Гарри приходил сюда вместе с Люпиным. Медвежонок лежал на коврике, нежась под солнечными лучами, обнимал передними лапами бочонок с медом и довольно посапывал.

Мальчик невольно залюбовался им.

— Мне кажется, что он ничуть не изменился, — тихо произнес Поттер.

— А так оно и есть, — отозвался сзади Каркаров. — Он не один век остается таким. Возможно, нашему мишке куда больше тысячи лет.

Медвежонок приоткрыл один глаз и лукаво посмотрел на присутствующих, а затем, сладко потягиваясь, перевернулся на другой бок.

— Рыбкой его, что ли, покормить… — задумчиво почесал бороду директор.

Гарри оставил это без комментариев.

— Может быть, все–таки расскажешь мне, что именно произошло? От Дамблдора ничего, кроме размытых формулировок, добиться не удалось.

Мальчик сел на стул.

— Он жив и хотел вернуться, — спокойно произнес мальчик, констатируя это, как самый обычный факт, вроде погоды на завтра. — Волдеморт чуть не убил Дориана и попытался уничтожить меня. У него не получилось, как видите.

Каркаров положил голову на скрещенные руки. Он выглядел очень уставшим и в раз постаревшим.

Гарри рассказал все, что с ним произошло с самого его отбытия из Дурмстранга. С каждым словом директор все сильнее мрачнел.

— Если хотите, я верну вам метку, — неожиданно предложил Гарри.

— Зачем? — встрепенулся директор.

— Мне кажется, что вы боитесь, — просто ответил мальчик.

— Ты же понимаешь, что если она вернется на место, мне придется служить ему, — произнес Каркаров.

— Конечно. Но это будет вашим окончательным выбором.

— Мне действительно страшно, — признался Каркаров. — Но я не собираюсь никого убивать. Я не маньяк. Мне не хочется служить чудовищу. Метка всегда была как видимость выбора. Но на самом деле я изначально все решил для себя. Ты же помнишь, что смерть была для меня одним из выходов. Теперь же я могу бороться, но не знаю, как. Возможно, времени осталось уже не так много.

— Но оно есть, — резонно заметил Гарри.

Директор провел тонкими пальцами по поверхности массивного деревянного стола.

— Боюсь, что, когда бы это ни произошло, мы вновь окажемся не готовы к этому, — тихо произнес он.

Мальчик перевел взгляд на окно.

— Почему же за ним все–таки шли люди, он очень безумен…

— Одни это делали из страха, другие из–за надежды приобщиться к власти, третьи были адреналиновыми наркоманами. Да у каждого имелась какая–то своя причина, но это не меняло результата: выхода оттуда уже не было никому.

— А что искали вы?

— Я… свободы, наверное. Давай мы поговорим об этом как–нибудь позже.

— Хорошо.

— В принце, ты можешь быть сейчас свободен, — тихо произнес Каркаров, развернувшись к окну.

Гарри тихо попрощался и вышел.

* * *

Для Гарри, казалось бы, прошла целая вечность, которая отделяла одно его прошлое, детское, иногда наивное я от этого другого, более холодного, пессимистичного, что родилось совсем недавно. Будто бы ему удалось за раз повзрослеть сразу на несколько лет.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: