Шрифт:
Глава VI
Около одиннадцати Питер в который раз оглядел горизонт, безнадежно махнул рукой и заявил, что нет смысла куда- либо идти, поскольку вот-вот начнется дождь. Диллоны были не столь категоричны и предлагали прогуляться вдоль реки. Дебаты прекратила Линда, заявив, что не собирается мокнуть где бы то ни было, возле реки или в другом месте.
— Я дам вам зонтик,— предложила мисс Прайс, но Линда отказалась.
— Терпеть не могу сырости! Если будет дождь, трава сразу станет мокрой и зонт не поможет.— Она посмотрела на свои изящные босоножки.— Дальше ста ярдов от дома я не пойду.
— Чем же мы займемся?—вопросил Майкл.
— Будем играть! — воскликнул Дэн.— Вчера я обнаружил на чердаке такую прелесть! Сейчас принесу.
— Во что мы будем играть?— спросила Линда, но Дэн уже исчез.
Пока он отсутствовал, все, заинтригованные, сидели на веранде, строя предположения относительно того, что он принесет.
— Вот, смотрите! — Дэн осторожно сдул пыль со сложенного вчетверо большого картона, затем разложил его на столе и бережно разгладил сгибы.— Забавная игра, в детстве мы с Майклом страшно увлекались такими вещами.
— Я тоже,— с улыбкой сказала Линда.— А кубик есть?
Дэн жестом фокусника вытащил из кармана кубик и горсть разноцветных фишек.
— Одновременно играют не больше пяти человек. — Дэн обвел глазами присутствующих,— Нас шестеро — один лишний. Пусть каждый бросит кубик, у кого будет меньше очков, тот в первом туре не участвует.
— Играйте без меня,— сказал Стентон.— Пока нет дождя, схожу на почту, мне надо отправить письмо.
Линда бросила на него быстрый взгляд, и Нильс без колебаний поставил бы свой новый магнитофон против пачки сигарет на то, что она сожалеет о своем категорическом отказе удаляться от дома.
Стентон прошел мимо веранды и открыл наружную дверь, и в этот момент его догнал Питер.
— Мистер Стентон, вас не затруднит заодно отправить и мое письмо?
— Пожалуйста,— после некоторой заминки ответил Стентон, — но если будет дождь, я вернусь.
Пристроив свое послание, Питер присоединился к компании, поджидавшей его на веранде.
— Нильс, прикройте, пожалуйста, окно, сквозит, — попросила Линда.
Подойдя к окну, Нильс увидел Стентона: он повертел в руках врученный Питером конверт, затем попытался насунуть его в кармашек рубашки, однако он туда не поместился. Несмотря на хмурившееся небо, Стентон был без куртки, в голубой рубашке и джинсах, задние карманы которых закрывались на «молнию», туда в итоге он и положил письмо. Целиком конверт не влез, и край его торчал из кармана.
«Интересно, где у него лежит его собственное послание?— подумал Нильс, отходя от окна.— Он же говорил, что идет на почту отправить письмо...»
— На что будем играть?— спросила Линда.— Просто так неинтересно.
— Мы с Майклом в детстве играли так: выигравшему доставалось все сладкое, которое нам давали на двоих,— сказал Дэн.
Линда засмеялась.
— Давайте так: кто проиграет, тот завтра с утра едет в город и покупает нам самый большой торт.
Все согласились, и игра началась. Первым к финишу пришел Нильс, у которого все время выпадали то шестерка, то пятерка, затем Линда и Дэн. Последний этап сражения развернулся между Майклом и Питером, они шли к финишу одинаковыми темпами. В последнем броске Питеру выпала тройка, а Майклу — пятерка.
— Торт за вами, Питер,— сказал Дэн.— Линда, какой вы любите?
— С безе и орехами.
— А я люблю с шоколадным кремом. Какие пожелания у вас, Нильс?
— Что хорошего в готовых тортах?— сказал Нильс, изобразив на лице величайшее отвращение и бросая на Питера лукавые взгляды.— Все они отвратительны. Я против того, чтобы Питер покупал торт в городе.— Нильс снова посмотрел на приятеля и отметил, что тот, хотя уже наверняка понял, к чему он клонит, не проявляет признаков недовольства. — Если мы попросим, Питер испечет торт сам.
Все как по команде уставились на Питера.
— Вы, конечно, шутите?— спросила Линда, выразив общее мнение.
— Как вам сказать,— медленно произнес Питер, задумчиво глядя мимо них куда-то в пространство. Умудренный опытом, Нильс знал, что такой отрешенный вид бывает у Питера при обдумывании плана создания очередного кулинарного шедевра, и был готов поклясться, что воображение его уже рисует огромный торт, украшенный безе, орехами и шоколадным кремом. — Вообще-то это правда.
— Питер, вы в самом деле умеете печь торт? — Майкл все еще не верил. — И его можно есть?
— Можно, и еще как,— с энтузиазмом заверил Нильс.— Особенно потрясающе получается торт под названием «Вавилонская башня».
— Для «Вавилонской башни» надо очень много всего,— сказал Питер, — вряд ли тут все найдется. Попробую сделать что-нибудь попроще, если хотите.
— Вы правда испечете нам торт?—Линда захлопала в ладоши.— Питер, вы прелесть!
Питер благосклонно, с чувством собственного достоинства кивнул и пошел выяснить у мисс Прайс, какими ресурсами он располагает. Старушка была потрясена его намерениями и послала мисс Хендрон вместе с ним обследовать кладовку и холодильник. Почтенная компаньонка отнеслась к делу скептически. Питер предпочел бы вместо нее иметь дело с тихой Алисой, но мисс Прайс послала ее к Деккеру. Выставив указанные Питером продукты на большой кухонный стол, мисс Хендрон величественно удалилась.