Вход/Регистрация
Мастера острых сюжетов
вернуться

Уоллес Эдгар Ричард Горацио

Шрифт:

– Да, мы были французами. Мой прадед женился на англичанке, с которой он познакомился при необыкновенных обстоятельствах. Мы переселились в Англию во время Директории.

Майкл стоял против окна, слушая Лонгваля. Вдруг комната зашаталась перед его глазами. Джек Небворт увидел, что молодой человек смертельно побледнел, и схватил его за руку.

– Что случилось?!
– воскликнул он.

– Ничего, - рассеянно ответил Майкл.

Небворт побежал к окну и выглянул.

– Что это было?

В комнате, освещенной единственной свечой, было темно.

– Вы видели?
– повторил он, подняв брови и пристально глядя на Майкла.

– Что?
– спросил старик Лонгваль, подходя к окну.

– Я готов поклясться, что видел голову в окне. Вы видели, Бриксен?

– Мне показалось, - ответил Майкл нехотя.
– Вы ничего не имеете против, если я выйду в сад?

– Надеюсь, вы видели!
– повторил Небворт настойчиво.
– Иначе я буду думать, что мне померещилось. Это было похоже на голову большой обезьяны.

Майкл кивнул головой и выбежал из гостиной в сад. Добежав до угла, он вынул револьвер, снял предохранитель и спрятал оружие в карман.

Пять минут спустя Небворт увидел его на грядках и подошел.

– Нашли?

– Нет, в саду никого нет. Мы, по-видимому, ошиблись.

– Но ведь вы видели?

Майкл нерешительно замялся.

– Мне, показалось, что я видел, - ответил он и, быстро переменив тему, спросил: - Когда вы начинаете ночную съемку?

– Ага! Вы видели. Бриксен... это была голова?

Майкл пожал плечами.

Глава 9.

ОТКРЫТОЕ ОКНО

Фургон с динамо-машиной въехал в сад и расположился под деревьями. Прожекторы засверкали, переднюю часть старого дома залило ярким искусственным светом. К краю лужайки подошел шофер посмотреть на любопытное зрелище.

– Что будет?
– спросил он.

– Съемка, - ответил Майкл.

– Снимают для кинематографа? Это, стало быть, группа Небворта здесь?

– Куда вы едете?
– спросил вдруг Майкл.
– Простите, что я вас спрашиваю, но если вы едете в Чичестер, вы, может быть, подвезете меня?

– Садитесь, - любезно предложил шофер.
– Я еду в Петворт, но могу сделать небольшой круг и завезти вас в город.

По дороге он засыпал Майкла вопросами о кинематографе, о технике съемок, о жалованье артистов, о коммерческих оборотах и о прочем.

Майкл попросил ссадить себя у дома, где жил знакомый человек, его бывший школьный учитель, переселившийся на жительство в Чичестер и обладавший хорошей и богатой библиотекой. Отклонив приглашение хозяина к обеду, Майкл объяснил, что ему нужно, и хозяин рассмеялся.

– Не помню, чтобы вы были прилежным учеником в дни вашей юности, но если вам угодно, вся библиотека к вашим услугам. Вы, может быть, захотели вспомнить Вергилия? Тогда не ищите, он у меня под рукой.

– Нет, Вергилия я не хочу тревожить, - улыбнулся Майкл.
– Мне нужен автор более полнокровный!

Он пробыл в библиотеке около двадцати минут, и, когда вернулся, глаза его блестели торжеством.

– Могу я поговорить от вас по телефону?
– спросил он и через минуту получил Лондон.

В течение десяти минут Майкл говорил со Скотленд-Ярдом, а окончив разговор, прошел в столовую, где холостяк-хозяин доедал обед.

– Вы можете оказать мне еще одну большую услугу, о учитель моей юности!
– сказал он с улыбкой.
– У вас не найдется пистолета покрупнее и посильнее этого?

Майкл положил на стол свой револьвер. Он знал, что мистер Скотт служил офицером в Территориальной армии и был одно время инструктором учебной команды.

– Да, я могу дать вам револьвер военного образца. На кого вы собираетесь охотиться - на слонов?

– На зверя поопаснее, - ответил Майкл.

– Любопытство никогда не было мне свойственно, - вздохнул учитель, вышел в соседнюю комнату и принес офицерский кольт и пачку патронов.

Пришлось потратить некоторое время, чтобы вычислить и зарядить давно не служившее оружие. Опустив тяжелый револьвер в карман, Майкл простился с учителем и вышел из дома, чувствуя, что стоит гораздо ближе к решению загадки, чем час тому назад.

В соседнем гараже он нанял автомобиль и вернулся в Доуэр-Хауз, отпустив шофера в километре от усадьбы. Джек Небворт не успел заметить его отлучки. Но старый Лонгваль, кутаясь от сырости в старомодную пелерину, тотчас подошел к нему, как только он появился в саду.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: