Шрифт:
Ренц знал обо всем этом, потому что постоянно держался неподалеку — как можно ближе к дому и его обитателям.
Если я хоть на мгновение отвлекусь, она может исчезнуть. И я снова потеряю ее.
Но нет. Луна плыла в вышине, и была она полная, освещала дома, словно луч прожектора. И Лаура находилась в своей спальне.
Она ждет меня.
Он крался вдоль стены, прижимаясь к дранке, пробираясь к ее спальне в задней части дома. Окно спальни было открыто, занавески трепетали на легком ветру.
Он помедлил с мгновение, борясь с волнением. Но он уже чувствовал сладостный вкус ее крови на языке. И, когда кровь их будет смешана, какова же будет ее радость от воссоединения с ним!
Он ухватился руками за подоконник, с легкостью подтянулся и влез в комнату. Раздвинул тонкие занавески. Единственный свет давала тусклая прикроватная лампа.
В тот же миг он отпрянул, врезался спиной в стену и отчаянно заморгал, пытаясь прогнать ужасное зрелище.
Зрелищем этим было неподвижное тело Деборы, свисающее с люстры. Ее голые ноги покачивались над полом. Толстая веревка обвивала шею. Голова запрокинулась назад, глаза уставились в потолок невидящим взором, лицо почернело, синюшный язык вывалился из разинутого рта.
— Нет!
Он отвернулся к стене. Он не мог больше смотреть.
Зачем ты это сделала, Лаура? Зачем ты обокрала меня, зачем во второй раз лишила меня невесты?
Он провел так — скорчившись, лицом к стене, неподвижный — казалось, не один час. Наконец, он повернулся и подошел к окну.
— Прощай, Лаура, — тихо промолвил он. — Прощай. Я снова потерял тебя.
Он выбрался из окна. Пересек лужайку. Он ни разу не оглянулся.
— Ты сбежала от меня. Но у тебя остались две дочери. Две Лауры. Ты смогла уйти от меня, Дебора. Но им я уйти не позволю!
Глава 39
ДЕСТИНИ ИДЕТ НА СВИДАНИЕ
Ана — Ли бросила фрисби Дестини. Тот отскочил от ее протянутой руки и угодил в стену палатки.
Ана — Ли засмеялась:
— Надеюсь, там внутри никого не было.
Дестини вприпрыжку пронеслась по траве, подобрала фрисби и метнула его подруге. Она бросила взгляд на полную луну, уже достаточно высоко поднявшуюся в лиловом вечернем небе.
Дрожь страха пробежала по ее спине.
Я старательно делаю вид, что все нормально. Но Ана — Ли наверняка видит, как я расстроена и испугана.
Посреди палаточного круга потрескивал, рассыпая искры, лагерный костер. Какие–то ребята возились с ним, пытаясь разжечь поярче. На краю поляны кто–то врубил бумбокс, и некоторые из ребят устроили танцы.
Вдали от всего этого шума группа родителей и сопровождающих учителей собралась на берегу озера, оживленно беседуя.
Ана — Ли метнула диск, и тот покатился в сторону костра.
— Какой чудесный выдался вечер, — сказала она. — На небе ни облачка.
Дестини что–то пробормотала в ответ. Желудок будто грызло изнутри. Она с трудом пересиливала голод.
Скоро я уже не смогу управлять собой. Скоро я не в силах буду удовлетворить свою потребность. После сегодняшней ночи мы с Ливви превратимся в чудовищ, чудовищ, за которыми будет охотиться наш собственный отец вместе с другими охотниками.
Дестини протянула фрисби Ане — Ли.
— Не хочу я играть, — сказала она. На другой стороне лагерного костра она увидела Ренца, окруженного группой девушек, заигрывающего с ними; все смеялись и вообще замечательно проводили время. Возле бумбокса какие–то девушки пытались втянуть мистера Смита, преподавателя испанского, в свои танцы.
От внезапного порыва ветра зашелестели, зашептались деревья. Дестини снова задрожала. Она заметила своего отца, беседовавшего на берегу с другими родителями.
Папа, если б ты только знал, что станется с твоими дочками…
— Все стараются оттянуться по полной, — проговорила Ана — Ли. — Ну, то есть, выпускной год и все такое. Но кому сейчас по–настоящему весело? Две наши одноклассницы умерли… наши старые подруги… — Ее голос сорвался.
Дестини вздохнула.
— Выпускной год должен был стать лучшим годом в нашей жизни…
Ана — Ли огляделась:
— А где твоя сестра?
Дестини пожала плечами.
— У нас одна палатка на двоих, но я не видела ее с того времени, как мы сюда пришли. Наверно, гуляет в лесу с Россом. Его я тоже не вижу.
У нее заурчало в животе. Все чувства неожиданно обострились. Она слышала, как кровь струится по венам Аны — Ли. Она слышала разговоры на другой стороне лагеря. Бормотание множества голосов, и все говорили как один, и все казались невыносимо громкими.
— Возьму–ка я себе хот–дог или еще что–нибудь, — сказала Ана — Ли. — Точно не хочешь со мной?