Вход/Регистрация
Испытание огнем
вернуться

Розенберг Нэнси Тейлор

Шрифт:

Брэд осторожно протянул руку вперед, схватил коробку, лихорадочно засунул ее в карман брюк и снова сдавил шею Адама.

— Ты получил то, что хотел! — заорал Сэм не своим голосом. — А теперь будь мужчиной и отпусти моего сына!

Лицо Адама стало бледным от страха и напряжения. Он попытался вырваться из цепких рук Брэда, но Сэм остановил его:

— Не двигайся, Адам, стой спокойно. Он отпустит тебя. Он не захочет провести остаток жизни в тюрьме. — Посторонние давно покинули проход, и голос Сэма эхом отдавался в пустом пространстве.

На стадионе прозвучал громкий голос диспетчера, который просил всех оставаться на своих местах и не пытаться выходить с территории стадиона до тех пор, пока полиция не наведет порядок за его пределами. Никому из присутствующих не грозит опасность, это обычная полицейская операция, и не стоит волноваться, убеждал болельщиков спокойный голос из динамиков. Однако объявление явно запоздало: остановить паникующих людей было уже невозможно. Они вскакивали с мест и устремлялись к выходам, даже не дослушав объявление. Знаменитые игроки в растерянности стояли на поле, не понимая, что происходит. Тренеры обеих команд собрались на трибуне и взволнованно обсуждали возникшую ситуацию. Затем один из них связался по телефону с администрацией стадиона.

— Мы будем сегодня играть или нет? Что тут, черт возьми, происходит?

— Какой-то псих с оружием в руках поднял здесь переполох, — сообщил ему представитель администрации. — Если вы не хотите, чтобы люди передавили друг друга, начинайте игру, иначе все подумают, что случилось Бог знает что, и паника охватит весь стадион.

Игроки заняли свои места, и началась игра.

Однако около сотни перепуганных болельщиков прорвались к проходу. Они стали барабанить кулаками по закрытым дверям. Служба безопасности сдерживала натиск бесновавшейся публики. Напряжение нарастало, и вскоре послышались истерические крики.

Стелла и Сэм не двигались с места, за ними выстроился отряд охранников. Брэд стал пятиться назад, не выпуская Адама. Стелла, Сэм и охранники медленно продвигались за ним, но потом остановились, чтобы не провоцировать его на действия, которые могли бы привести к непоправимым последствиям.

— Пожалуйста, Брэд, — умоляла Стелла, — отпусти мальчика. Мы сами сможем решить свои проблемы. Я сделаю все, что ты скажешь. Клянусь. Ты можешь оставить себе этот проклятый дом, но то, что ты делаешь сейчас, — настоящее безумие.

— Если он будет продолжать отступать в этом направлении, — прошептал один из охранников на ухо Стелле, — то скоро окажется рядом с лестницей. Мы можем попытаться обойти его сзади. Нельзя допустить, чтобы он спустился по лестнице.

— Нет, — решительно возразил Сэм. — Не надо ничего предпринимать. Давайте подождем полицию. Они лучше знают, что делать в подобных случаях. Кроме того, если вы выйдете на стадион, обезумевшие от страха люди могут ворваться сюда, когда вы откроете дверь, и затоптать нас. Я не хочу, чтобы мой сын погиб под ногами озверевшей толпы.

Охранник замолчал и пожал плечами.

— Эта лестница ведет прямо к стоянке. Если этот негодяй вытащит парня…

Сэм посмотрел на Стеллу, а затем снова на охранника. Он напряженно обдумывал ситуацию, не зная, что лучше предпринять. Через секунду он взглянул на Брэда и сделал несколько шагов по направлению к лестнице.

— Ладно, действуйте, — согласился он, стараясь говорить как можно тише. — Блокируйте путь к отступлению, но не трогайте его. Не делайте ничего, пока Эмерсон не попытается вытащить моего сына за пределы комплекса.

— Так вы его знаете? — удивленно спросил охранник.

— Да, — кивнул Сэм, посмотрев на Стеллу. — Я веду его бракоразводный процесс.

Ноги Адама свисали, не доставая земли, а его лицо покраснело оттого, что Брэд сильно сдавил его. Стелла посмотрела на него и с ужасом увидела, что на его брюках появилось темное пятно. Он уже не может контролировать свой мочевой пузырь, подумала она. По ее щекам покатились крупные слезинки. Мальчик так испуган, а они ничем не могут помочь ему.

— О Господи! Боже мой! — простонала она, уцепившись за рукав Сэма. — Мы должны что-то сделать, Сэм. Нельзя же просто стоять, ожидая развязки. Адам напуган до смерти. Посмотри на нет.

— Это все твой чертов муж, — прошипел он. Она прочла в его глазах невыносимую муку. — Почему ты не предупредила нас о том, что он способен на такое? Думаешь, он действительно может убить моего сына, если мы нападем на него?

Стелла собралась ответить ему, но в ее сознании вдруг промелькнуло слово из записки Бренды.

— Брэд был партнером моего отца когда-то, — сказала она тихо, пораженная собственной догадкой. — Именно об этом Бренда пыталась предупредить меня сегодня утром.

— Я думал, твой отец был инспектором по строительству, — сказал Сэм, не глядя на нее, и вытер губы тыльной стороной ладони. — Не понимаю, что их могло связывать, Стелла.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: