Вход/Регистрация
Испытание огнем
вернуться

Розенберг Нэнси Тейлор

Шрифт:

— Все прекрасно, — ответила Стелла, открывая дверь.

— Ничего подобного. — Он вошел в ванную и прикрыл за собой дверь, чтобы Адам не услышал их разговор. — Так что же тебя расстроило? — спросил он, поскольку заметил, что Стелла опять готова разрыдаться.

— Если бы не выкидыш, то у меня, очень может быть, родился бы такой же мальчик, как твой Адам, — сказала она, прислонившись спиной к стене. — Конечно, сейчас это уже трудно себе представить, но моя жизнь могла бы сложиться совершенно по-другому.

— Ты еще молодая женщина, Стел, — улыбнулся ей Сэм. — У тебя еще могут быть дети, если ты того захочешь. — Он некоторое время помолчал, а потом задал вопрос, который его, по-видимому, волновал: — Почему у вас с Брэдом не было детей? Ведь вы прожили вместе довольно долго.

— Он не хотел иметь детей, — сказала Стелла, и в ее голосе послышалось сожаление. — К тому же рядом всегда был мой брат Марио. Мы относились к нему, как к сыну. Мне трудно было спорить с мужем, Сэм. На операции, которые мне пришлось делать, ушло целое состояние, а с деньгами у нас тогда было туго.

Сэм посмотрел на нее и улыбнулся:

— А вот я бы не стал возражать против детей. Ладно, перестань. Пойдем. У нас еще мороженое на десерт. — Взяв Стеллу за руку, Сэм повел ее на задний двор, предварительно отослав Адама на кухню за мороженым.

Стелла и Сэм уселись на расстеленное на траве одеяло. Она положила голову Сэму на грудь.

— Мне кажется, Адам слишком развит для своих лет. Когда я беседовала с ним, у меня появилось ощущение, что я говорю со взрослым. Ты знал, что он собрал целую коллекцию вырезок, посвященную мне?

— Да, — кивнул Сэм. — Он твой давнишний поклонник. Еще до того, как я стал заниматься твоим разводом, он заставил меня отвести его в суд, чтобы посмотреть, как ты ведешь дело.

— Какое дело? — спросила польщенная Стелла.

— Дело Родригеса.

Стелла снова ужасно удивилась.

— Но ведь это дело касалось изнасилования. Неужели ты позволил мальчику присутствовать на такого рода процессе? Это в его-то возрасте?

— А почему бы и нет? — ответил Сэм. — Как я уже говорил, по телевизору он видит куда более страшные вещи.

Затем появился Адам, и они принялись за десерт. Солнце уже село, и на почерневшем небе засверкали звезды. Было по-прежнему тепло — не ниже семидесяти по Фаренгейту, но дневная духота отступила.

— Посмотрите, — воскликнул Адам, подняв руку вверх, — в-о-он ковш Большой Медведицы.

— Тебе пора отправляться спать, паренек, — заметил Сэм. — Взрослым, знаешь ли, иногда надо побыть наедине.

— Для того, чтобы обниматься, да? — спросил со смехом мальчик и шутливо ткнул отца кулаком в плечо. — Так вы придете к нам завтра вечером? — спросил он у Стеллы. — Если захватите с собой купальный костюм, то мы сможем перед сном немного поплавать. Мне очень нравится плавать в темноте, когда выключают фонари.

— Ну, хватит, хватит, — сказал Сэм, шутливым жестом отмахиваясь от сына. — Чего ты, собственно, добиваешься? Хочешь увести у меня даму? Найди себе другую девушку, а эта — моя.

Когда Адам, наконец, неохотно направился к себе, Сэм обнял Стеллу и страстно поцеловал ее.

— Завтра вернется экономка. Тогда мы переберемся к тебе.

— Звучит неплохо, — произнесла Стелла и поцеловала его — сначала в лоб, потом в щеку и в подбородок. — А я уже стала бояться, что ты позволишь Адаму наблюдать за нашими шалостями.

— Я, конечно, человек передовых взглядов, — рассмеялся Сэм, — но не до такой же степени.

Стелла поднялась и пригладила волосы рукой.

— Мне пора домой. — Он взял ее за руку и проводил к выходу. — Какой хороший вечер, — сказала она, остановившись у дверей. — Я снова почувствовала себя человеком. Мне даже показалось сегодня, что все плохое — не более чем сон. Спасибо тебе, Сэм, от всего сердца. И не только за сегодняшний вечер, но и вообще — за все.

Сэм приблизился к ней и прошептал:

— Прибереги благодарственные слова на завтра, ладно?

Стелла рассмеялась, прижалась к нему на секунду плечом, а затем вниз по ступенькам направилась к машине.

Как только утром следующего дня Стелла появилась у себя в офисе, секретарша сообщила, что звонит Холли Оппенгеймер.

— Мы нашли пропавшую улику, — сказала Холли. — Кто-то по ошибке положил ее в другой ящик. Все это время она лежала в комнате, где хранятся вещественные доказательства.

— Прекрасно, — ответила Стелла. — Мы можем провести проверку прямо сейчас?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: