Шрифт:
– Никаких обид, маленький, – застенчиво улыбнулась она Джиму.
– И не думал обижаться, любовь моя. Пока ты хочешь отрываться и счастлива, я тоже счастлив, – сказал он с улыбкой и, склонившись, поцеловал ее в плечо.
– Клэр, тебе совершенно необходимо отправиться вечером домой и попользовать «Игривого Кролика». А потом, сразу после, позвонишь мне и расскажешь, – загорелась Дженни.
– Нет, сразу так, с бухты-барахты, ей на первый раз «ДК» не нужен, это ей на всю жизнь рубец оставит. Ей нужно сначала привыкнуть пользоваться игрушками. Кто-нибудь купил тебе пулю? – походя спросила Лиз, бросив взгляд в мою сторону. – Пуля – это самое лучшее для тебя на первый раз: маленькая, шуму мало, а мощь такая – полный улет, – пояснила Лиз. – Секунд тридцать у тебя займет, максимум.
Неужели эти люди на полном серьезе обсуждают за обеденным столом, как мне самой себя довести до оргазма? Интересно, а инструкции по сборке книжной полки они бы зачитывали с такими же лицами? Вставьте задвижку А в интимное место и поверните. Да что ж тут такое творится, люди?
– Извини, – обратилась я к Картеру. – Обычно моя интимная жизнь не становится темой разговора за ужином.
Он был единственным за столом, кто еще слушал меня, поскольку все остальные… блин! Все еще вели разговор о моей репродуктивной системе.
– Может, ей голубого дельфина стоит попробовать? Это такая прелесть: такой обтекаемый, такой носик заостренный, восхитительные глазки и плавничок! Она могла бы всю картину себе представить, как он плывет с ней по каналу! – заливалась соловушкой Дженни.
Картер рассмеялся и ободряюще улыбнулся мне, после чего у меня родилось странное желание подобраться к нему через стол и лизнуть.
– Хорошо, теперь меня разбирает любопытство. Пули, кролики, дельфины… о чем, собственно, речь? Хочется глянуть на все эти штуковины и на что они способны. Клэр, сходи к машине и принеси их, – приказал Дрю, доставая из кармана мобильный телефон. – Тут где-то должна быть видеокамера… – бормотал он, нажимая кучу кнопок.
– Хм, нет. И не подумаю приносить вибраторы, получение которых я не подтверждаю и не опровергаю. Так что заткнитесь и ешьте свой ужин – все вы.
– Какая жалость, что у того парня, Макса, не было при себе пули. Ты смогла бы получить хоть какое-то удовольствие до того, как заявился его папаша, – рассмеялась Дженни.
– Ууу-у, это тот самый парень, о котором ты говорила, когда в дверь вошла? А что произошло? – спросил Дрю, разом позабыв про съемку любительского порно на мобильник.
– Нет. Решительно нет, – запротестовала я.
– Давай, Клэр, не велика беда, просто ответь, и все, – со смехом настаивала Дженни.
– Давай, Клэр, – уговаривал Дрю, а я сидела, сложив руки, и смотрела на него исподлобья, как на лунатика.
– Ответь! Ответь! Клэр! – безжалостно скандировали Дрю с Дженни, силясь совладать со смехом.
– Ну, не огорчайся, Клэр. У каждого случались накладки. Черт, да вот возьми Картера, у него раз был секс с девственницей в колледже, когда он был пьяный, а он так и не выяснил, как ее зовут, – выпалил Дрю.
Где-то там, на небесах, плакал от сострадания младенец Иисус. Или, может, это в ушах у меня звучали стоны собственного умирающего достоинства. Уверена, мы с Джимом и Лиз выглядели так, словно только что стали свидетелями ужасной автомобильной аварии. И, по сути-то, так оно и было. У меня было такое чувство, будто весь стол оказался опоясан лентой, какой полиция огораживает место преступления: «Проходите, проходите, граждане, тут не на что смотреть – всего-то осколки моего раздавленного самоуважения».
Совершенно уверена, что у меня дыхание перехватило, а Лиз толкнула Джима в грудь, чтоб тот закрыл рот, который так и оставался широко раскрытым, не выбросив из себя до конца фразу: «Какого лешего такое и впрямь творится?!» С минуту я пыталась понять, не является ли устроенный ими балаган одним тщательно продуманным планом, цель которого – заставить меня обмолвиться и признаться. Все сидящие за столом – исполнители этого жутко коварного плана? Я обратила взгляд на Картера, по его реакции и виду поняла, как ему неловко, что он вовсе не собирался свернуть мне шею за сохранение от него тайны, о которой он знал, и он знал, что я знала, что он знал.
Таааак!
Я принялась нервно притопывать, нога у меня ходуном заходила вверх-вниз. Лиз под столом протянула руку и положила ладонь на мое колено.
– Дрю… Господи… старик, – бормотал Картер, недовольно качая головой.
– Клэр…
Я перебила Лиз. Она обратила ко мне взгляд, в котором ясно читалось: вот она, идеальная возможность все прояснить, – только я к такому повороту еще не была готова. Разве можно вот так, через стол, на глазах у народа? Неожиданно меня понесло: