Вход/Регистрация
Чума в раю (в сокращении)
вернуться

Бернс Майкл

Шрифт:

— Северный Ирак, — сказала она.

Энни улыбнулась:

— Верно.

Брук предвосхитила следующий вопрос Флаэрти.

— Пещера была прямо здесь, в горах. — Она указала точное место. — Вот там. — Она подняла взгляд на Флаэрти. — Я прошла тест?

Он улыбнулся:

— Ага.

Энни наклонилась, чтобы рассмотреть получше.

— Здесь, — подтвердила она и увеличила изображение.

— С учетом восьмичасовой разницы во времени сейчас там ночь, — сказал Флаэрти. — Этот снимок не свежий.

Перегнувшись через плечо Брук, Флаэрти использовал вместо указки ручку.

— Несколько часов назад находящиеся там наши агенты напали вот здесь на шоссе на четыре пикапа, — сказал он, указывая на вьющуюся ленточку гравийной дороги. — Несколько боевиков убежали… вверх по этому склону. — Используя ручку, он прочертил приблизительный путь к пещере.

— Ничего себе, — сказала Брук, разглядывая миниатюрный район боевых действий. — Трудно предположить, что эта область когда-то была цветущим садом.

— Неужели? — сказала Энни.

— В 4000 году до нашей эры здесь было огромное поселение. — Брук пальцем указала на равнину к западу от подножия гор. — Торговый узел. Главные торговые пути Древней Персии пролегали через горные перевалы. — Она указала на глубокие долины, соединяющие Иран и Ирак в верхнем правом углу экрана.

— А что же случилось с людьми, там жившими? — спросила Энни.

— Простейшее объяснение указывает на изменение климата. Сильные наводнения заилили почву, разрушили практически все… сделали северную Месопотамию негодной для выращивания зерновых культур. Оставшиеся в живых были вынуждены мигрировать на восток и запад в другие места Евразии и на юг до Египта. Фактически начиная приблизительно с 4000 года до нашей эры археологические остатки, свидетельствующие о присутствии людей в регионе, полностью исчезают почти на тысячу лет. Этот период часто называют Темным Тысячелетием.

— Так как же ты объяснишь, что именно в это время в пещере, похоже, жили люди? — спросил Флаэрти.

— Судя по надписям на стене пещеры, наводнения тогда только начинались. Наводнения эпических размеров.

— Флаэрти! — позвал откуда-то строгий женский голос.

Лицо Флаэрти мгновенно скисло.

Голос позвал снова, и тут же зазвонил его сотовый телефон.

— Флаэрти.

— Томми, это Джейсон.

— Флаэрти! Я вас вижу! — произнес далекий голос.

Руководитель отдела Лиллиан Чен, миниатюрная 45-летняя кореянка, сделала повелительный жест.

— Сейчас приду, — сказал Флаэрти, подняв руку с телефоном.

— Извини, Джейсон, — сказал Флаэрти в телефон. — Что нового?

Флаэрти внимательно выслушал рассказ Джейсона о кодированных телефонных звонках полковника Крофорда, которыми тот обменивался с кем-то в некой евангелистской церкви в Лас-Вегасе. Проверка, осуществленная Маком по базе данных Агентства национальной безопасности, показала, что глава церкви Рэндл Стоукс раньше служил в спецназе вместе с Крофордом.

Джейсон сказал:

— Я думаю, что он как-то вовлечен в то, что происходит здесь. Стоукс может даже иметь некоторое отношение к заказу убийства Брук Томпсон. Я уже поговорил с Лиллиан, объяснил ей ситуацию.

— Понятно.

— Еще одно… Я попросил, чтобы Лиллиан проверила след, ведущий в USAMRIID. Она поручила людям в Форт-Детрике просеять архивы и посмотреть, не присылали ли чего-нибудь из Ирака в 2003 году. Если биологические тесты выполнялись, у нас должно быть подтверждение в течение пары часов. Тем временем мне нужно, чтобы ты поговорил со Стоуксом… лично. Лиллиан уже организовала твой полет в Лас-Вегас, ты отбываешь немедленно. Они готовят для тебя досье на Стоукса. Так что жми в Логан как можно скорее, а чтением займешься в дороге. Не думаю, что должен говорить тебе, что от этого зависит очень многое, Томми.

— Вы все еще не готовы? — Брайс Крофорд пробежал взглядом по оптоволоконному кабелю, шедшему от задней части робота-разведчика до большой бобины, которая была подсоединена к блоку дистанционного управления размером с чемодан. — За это время я, наверное, уже захватил бы Северную Корею.

— Почти готово, сэр, — ответила инженер, привлекательная двадцативосьмилетняя женщина.

Крофорд осмотрел плотный периметр, который его морские пехотинцы создали вокруг лагеря. Все находились в состоянии повышенной готовности после того, как сержант Йегер заявил, что заметил арабского наблюдателя. Его взгляд перебежал на Хазо. Йегер все еще не рассказал до конца, что узнал его помощник во время командировки. Но второй пилот, сопровождавший курда, сообщил Крофорду о посещении ресторана в Сулеймании, за которым последовал визит в монастырь, расположенный вблизи северо-восточной границы Ирака. Это подтвердило Крофорду, что Йегер знал намного больше, чем говорил.

Робот с внезапным рывком ожил, и Крофорд дал команду начинать.

— К движению готов, — доложила инженер.

Крофорд и Джейсон встали на колени рядом с ней, пристально следя за видеоизображением, передаваемым от робота.

— Вправо или влево? — спросила она, остановив робота в конце входного туннеля.

— Направо, — немедленно выпалил Крофорд, не дав Джейсону возможности подумать.

— Поехали.

По мере того как робот, переваливаясь через неровности пола, продвигался за пределы смутно освещенного входного туннеля, свет быстро таял, и включилась ифракрасная камера. Картинка на экране блока управления утратила краски, сохранив лишь множество оттенков зеленого. Сверкающая взвешенная пыль, летавшая перед камерой, создавала впечатление, что начался снегопад.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: