Шрифт:
И когда я закрываю за собой дверь, Коуди очень медленно кивает в ответ.
Глава 12
Немного лингвистики
На улице еще темно, когда мы выходим из дома. Я позволила себе на этот раз без спроса одолжить бейсболку Скотта, которая так удачно скрывает под козырьком значительную часть моего лица, и воспользовалась той же одеждой, что была на мне вчера. Хезер планировала на сегодня совместный поход по магазинам. Но ничего не поделаешь – теперь его придется отложить до нашего возвращения.
– Меня одолевает какое-то странное ощущение, – признаюсь я Коуди, когда мы спускаемся вниз по улице, и оглядываюсь на темные окна только что оставленного нами дома.
– Это чувство вины, – заявляет он. – И должен предупредить тебя, что если у меня возникнут неприятности – а они возникнут непременно, – то я скажу им, что ты прибегла к киднепингу.
– Киднепинг, – мгновенно отзываюсь я, – насильственное похищение.
Коуди снова издает необычный звук через нос. Кажется, это называется «фыркать».
– Она у нас к тому же еще и ходячий энциклопедический словарь.
– Я не похищала тебя насильно.
– Верно, – соглашается он. – Ты меня просто облапошила.
– «Облапошить», – говорю я, – это просторечие. Означает «обмануть кого-либо с корыстной целью».
– Или кинуть на деньги. Как, например, мошенничая в карты или на бильярде.
– Но я не брала у тебя никаких денег, – возражаю я хмуро.
– Ладно, забыли об этом, – отвечает Коуди, плотнее натягивая лямки своего рюкзака. – Лучше расскажи, как тебе удалось решить проблему Гольдбаха.
– Сама не знаю, – пожимаю плечами я.
– Не знаешь что? Я тебе не верю. Наверняка ты нашла какое-то новое решение в паутине или что-то в этом духе.
– В какой паутине? – недоумеваю я. – В той, что ткут пауки?
Коуди окидывает меня подозрительным взглядом.
– Нет. Я говорю о Всемирной паутине. Об Интернете. Ты всерьез хочешь меня уверить, что забыла даже о нем?
– Я забыла обо всем.
– Но ты можешь свободно ходить, разговаривать и даже решать сверхсложные задачи.
Мне остается только вздохнуть:
– Похоже, что так.
На улице стоит полная тишина. И очень темно. Не горит ни один из фонарей, которые я во множестве заметила, когда мы были в городке вчера. Но мне прекрасно видно лицо Коуди. Он мрачно морщит лоб, а губы кривит в скептической улыбке.
– Но ты не переспрашиваешь, что такое «Интернет». Значит, тебе это слово знакомо?
Он не понимает, что это и бесит меня больше всего.
– Не знаю, как тебе объяснить. Какие-то слова я знаю, а какие-то нет. Причем здесь не существует определенной системы, а если она есть, то я в ней пока не разобралась.
Коуди искоса смотрит на меня.
– Да, хреново тебе, – замечает он, но, увидев недоумение на моем лице, поправляется: – Я хотел сказать, что так жить очень тяжело.
А потом указывает на мое левое запястье.
– И ты, наверное, едва ли помнишь, зачем сделала себе такую необычную татуировку?
Я тут же прикрываю черную полоску на руке, потому что все еще ее стесняюсь.
– Нет, не помню.
Но Коуди берет мою руку и склоняется, чтобы рассмотреть получше. Потом у него загораются глаза.
– Ни фига себе! Мне кажется, это запросто может быть эмблемой какой-нибудь банды или того хуже.
– Что ты имеешь в виду?
– Ладно. Это только мои фантазии, – качает головой он.
– Так что это такое? – спрашиваю я.
– О чем ты?
– Об Интернете.
– А! С чего начать? Это как бы… – Коуди делает паузу, описывая рукой большой круг. – Короче, там можно найти все.
Его описание меня интригует.
– Мы можем туда поехать?
Он снова смеется. Но его смех сейчас звучит намного добрее, чем тот, что я слышала накануне в его спальне.
– Нет. Туда никто не ездит. Это все в компьютере. Или в телефоне. Или на другом мобильном устройстве.
Он сует руку в карман и достает предмет, в котором я узнаю сотовый телефон. Дисплей начинает светиться, стоит нажать на кнопку, а потом Коуди принимается нажимать их одну за другой.
– Смотри, – говорит он, передавая мне телефон. – Вот расписание автобусов. Оно выложено в Интернете.
Коуди пальцем показывает нужную строчку, и я читаю ее.
– Это тот рейс, который нам нужен, чтобы добраться до Лос-Анджелеса. Автобус отправляется отсюда через двадцать минут и прибывает на место в девять сорок два утра.