Шрифт:
Ее мать кричит нам вслед.
– Это только начало!
(К)
Открываю глаза лишь под утро. Неужели я так долго спала? Провожу рукой по
простыне, она уже холодная. Где же Бастьян? В душе закрадывается странное предчувствие.
Может, он снова бросил меня одну? Прикрываю глаза и выдыхаю. Нет, он не мог так
поступить со мной. Не после того, что говорил прошлой ночью. Он был искренним, я знаю. Я
чувствовала это – и сердцем, и своим даром. Бастьян не лгал.
Поднимаюсь с постели с тяжелой головой. Странно, я совсем не помню, как уснула. И
уж точно не помню, как Себастьян уходил. Ведь я наверняка услышала бы это. У меня
чуткий сон.
Набираю его номер снова и снова, но ответа нет. Решаю оставить ему сообщение на
автоответчике.
– Эй, привет. Это я. Куда ты пропал? Позвони мне, ладно? Я волнуюсь.
Умываюсь, привожу себя в порядок, и только после этого подхожу к окну, потому что
слышу странные звуки. С высоты двенадцатого этажа я не вижу конкретных людей, но у
меня возникает ощущение, что это стражи. Их много. За ними – скопление дронов, новых
изобретений правительства. Что происходит?
Одеваюсь и несусь вниз.
Выбегаю из дома и застываю, как вкопанная. Солдаты вооружены: в руках у них
пластиковое оружие, одеты они так, словно началась война. Господи, неужели…
Замечаю людей, выбегающих из домов и несущихся прочь. Останавливаю
светловолосую женщину, она в панике.
– Что происходит? – спрашиваю я ошеломленно. Женщина трясется, бормочет что-то, а
затем несется прочь, не сказав мне ни единого внятного слова. Растерянно стою посреди
улицы, недоумевая и жутко пугаясь. Вчера все было нормально. Что успело произойти за
ночь?
Понимаю, что единственный способ все узнать, это пойти домой и расспросить мать.
Она сенатор, наверняка она в курсе событий. Несусь почти бегом, горло саднит от ледяного
воздуха, сковывающего глотку и проникающего глубоко в легкие. Ноги трясутся, когда я
подбегаю к дому.
21
2
Megan Watergrove 2015 INVICTUM
На лужайке располагается почти целая рота стражей, а над домом, паря в воздухе –
дроны. Останавливаюсь в нескольких шагах от тротуара. Ноги становятся ватными, я будто
прирастаю к земле. Соседний дом, дом Джеда Янга, так же окружен. Вижу, как из белой
двери выходит Малкольм Роу, за ним его жена, мать Янга. Они объясняют что-то новому
военному канцлеру. Это высокий грузный мужчина. Только через пару секунд я узнаю его.
Полковник Джерри Шоу. Он занял место убитого Филиппа Уитмора.
– Возможно, они прячутся в северной части города, там остались нежилые территории, которые мы хотели использовать для строительства новых лабораторий, - слышу я грубый
голос министра Роу, - Проверяйте все, что сможете. Они не могли далеко уйти.
Они?
Пытаюсь незаметно проскочить в дом, но меня тут же окружают солдаты. Их оружие
направлено на меня. Поднимаю руки в сдающемся жесте. Тело немеет. Испуганно смотрю на
солдат, ноги подрагивают.
– Пропустите ее, - говорит моя мать, появляясь на крыльце. Замечаю на ее щеке порезы
и ссадины, будто она упала или что-то вроде того. Непонимающе смотрю на нее, молча
вопрошая – что же произошло? Мать хмурится, выдыхает и ее выражение лица становится
таким, словно она хочет сказать мне что-то, что я совсем не хочу слышать. Предчувствие
беды не покидает меня.
Иду вперед, подхожу к ней. Мама сцепляет руки перед собой, опускает голову чуть
вниз, затем влево. Движения выглядят совершенно подавленными, как и она сама. Вокруг ее
головы летают неизвестные мне флюиды.
– Мама, - осторожно говорю я, - Что происходит?
Она подзывает меня войти в дом, и я какое-то мгновение колеблюсь. Стоит ли? Но
любопытство побеждает, и я захожу. В золотистом холле множество охраны. Они стоят на
своих постах, вооруженные до зубов, будто бы кто-то собирается напасть на нас. Мама идет в
гостиную, и когда я захожу туда, закрывает за нами двери, молча отдавая команду стражам. Я
стою посреди комнаты, все еще в непонимании. Беловолосая женщина смотрит на меня с
непонятным выражением на строгом лице. На секунду мне кажется, что это сочувствие.
– Мам…
– Грядет война, Александра, - говорит она тихо и начинает расхаживать по комнате. Я