Вход/Регистрация
Дверь в смежную комнату [=Тайна двери отеля «Риган»]
вернуться

Эйкборн Алан

Шрифт:

Джулиан(более жестко). Я же сказал, будет только один.

Пупэй(немного устало). Хорошо. (Подозрительно.) А где же тогда будете вы? Если вы хотите просто посмотреть, за это тоже надо платить…

Джулиан(обрывая ее). Я буду в другом месте.

Рис(из спальни). Джулиан, скажи ей, что я уже иду.

Джулиан(обращаясь к Пупэй). Я просил, чтобы прислали Дельфину. Где она?

Пупэй. Дельфина? А она заболела.

Джулиан. Заболела?

Пупэй. Свалилась с какой-то простудой.

Джулиан. Но я хотел, чтобы пришла Дельфина.

Пупэй. Вместо нее пришла я. А вам-то, какая разница? Я же пришла не к вам.

Рис(за сценой). Скажи ей, что я уже скоро. (Его голос звучит, как будто бы он изо всех сил старается что-то сделать.) Она красивая?

Джулиан не отвечает.

Пупэй. Она великолепна.

Рис(с трудом). О! У нее красивый голос.

Пупэй(обращаясь к Джулиану). Что он там делает?

Джулиан. Одевается.

Пупэй(заинтригованно). Зачем?

Джулиан. Знаешь, кого ты мне напоминаешь?

Пупэй. Кого?

Джулиан. Мою мать.

Пупэй. Польщена. И уверена, что ей бы это тоже польстило.

Риг(за сценой). Мне… нужна… помощь. Уф! Опять эти шнурки. Чертово изобретение.

Пупэй. Сколько же ему лет?

Джулиан. Это не имеет значения.

Пупэй. Ну, я имела в виду, что, если он даже не может завязать шнурки…

Джулиан(с внезапной настойчивостью). Послушай, у него неважно со здоровьем, будь с ним поаккуратнее, хорошо? (Показывая на ее сумку.) И никаких этих штучек, а то отправишь его на тот свет. Сделай так, чтобы он один разочек быстренько сделал свое дело, и уматывай отсюда.

Пупэй(протестуя). Послушайте, не стоит разговаривать со мной, как… (Она начинает опять надевать шубу.)

Джулиан(настойчиво). Держи все свои причиндалы только в сумке.

Пупэй. Я пришла сюда не в качестве…

Джулиан. Послушай. (Подходит к телефонному столику.) Я буду в своем номере, в конце коридора. Вот телефон, если возникнет какая-нибудь проблема, позвони мне, и только мне.

Пупэй. Простите, но я…

Джулиан. Поняла?

Пупэй.…Не собираюсь отвечать за кого-то, кто не вполне…

Джулиан(тихо). Эй! Ты меня поняла?

Небольшая пауза.

Пупэй. Да. Все, что я хотела сказать… если этот мужчина… если у этого мужчины… то… может быть мне… ему не… (Пауза.) Ну, так скажите откровенно. А?

Входит Рис. Он не так стар, как можно было себе представить, — ему только недавно исполнилось семьдесят. Но это и не крепенький старичок, а болезненного вида мужчина, которому, очевидно, осталось жить не так уж, много. Его движения затруднены, и что бы он ни делал, ему необходимы частые паузы для того, чтобы восстановить дыхание.

Рис. Ага! Ага! (Пупэй смотрит на него с ужасом.) Ну, вот и она! Подружка нашего Леннокса. Не правда ли, у него богатейшая коллекция? Однако, каков наш портье? Никогда в жизни не вызовет вовремя это чертово такси, но женщину доставит в любую минуту дня и ночи. Иди сюда, моя деточка. Давай снимем твою шубку. Джулиан, помоги ей снять шубу. Ты даже не помог женщине раздеться.

Пупэй. Ничего страшного, я сама.

Джулиан. Давай мне свою шубу.

Рис. Ну, помоги же ей.

Пупэй. Спасибо, я лучше останусь в шубе.

Джулиан(жестко). Ты слышала. Дай сюда шубу.

Пупэй смотрит то на одного, то на другого, и, наконец, нехотя решает снять шубу.

Рис. Ну, так-то лучше. (Обращаясь к Пупэй.) Неплохо выглядишь.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: