Шрифт:
– Мне показалось, ты была не против.
С этой минуты она обречена вздрагивать каждый раз, когда услышит его голос — каждый раз вспоминать вкус его губ и тепло рук.
– Это не имеет значения.
Раненая нога распухла и никак не хочет влезать в туфлю.
– И… почему же?
– Перестаньте!
– резким движением, задев рану, Тина наконец победила туфлю и выпрямилась, стоя посреди разоренного кабинета.
– Не притворяйтесь, что вы не понимаете. Вы хоть представляете, сколько раз мне пришлось отвечать на вопрос, с кем мне пришлось переспать, чтобы получить должность аврора?
– И с кем?
Тина скривила губы. Да, наверное это смешно.
– Если пойдут слухи… хотя бы даже об этой ночи, за которую вообще-то ничего не случилось — знаете, что будет с вами? Ничего. А знаете, что со мной?
– Она не собиралась плакать, но успокоить дыхание никак не получалось.
– Я не хочу навсегда войти в историю как та самая Голдштейн, которая получает продвижение по службе известным способом.
Грейвс смотрел на нее своим фирменным непроницаемым взглядом — привалившись спиной к стене, скрестив руки на груди.
– Ты хорошо все обдумала?
Набравшись смелости, Тина посмотрела ему в глаза. Оставалось только надеяться, что на лбу у нее не написано: «Переубеди меня, пожалуйста!».
– У меня было для этого достаточно времени.
Несколько секунд Грейвс смотрел на нее. Потом перевел взгляд куда-то на пол.
– Очень жаль.
Тина тоже смотрит в пол, и ей почему-то трудно дышать.
– Простите за погром.
– Забудьте, это мои проблемы. С вас завтра рапорт о том, как вы случайно встретили меня на 13-й улице, а после стычки с неизвестными субъектами сразу же вернулись домой, где ваша сестра виртуозно наложила вам повязку.
– Да, сэр.
Тина подобрала шляпу и плащ и оглядела кабинет, будто пытаясь понять, не забыла ли что-нибудь еще. Свою гордость, например?
На самом пороге ее остановил голос Грейвса.
– Мисс Голдштейн, я восхищаюсь вами.
«А я нет».
– Спасибо, сэр.