Шрифт:
— Теперь остается надеяться, — сказала Алиизса, рухнув на землю и задыхаясь, — что они заинтересованы в проведении переговоров.
Каанир склонил голову набок.
— Это не самая лучшая идея, — возразил он.
Багряный демон опустился на песок перед Кааниром. Его светлокожие подчиненные собрались поблизости в круг, чтобы никто не убежал. Засиан рядом с Алиизсой свернулся в комочек и съежился.
— Вы оказались далеко от дома, господин, — сказал багряный демон. — И вы с супругой в компании с треклятыми ангелами, — демон указал на тело Торана. — Я буду наслаждаться, пожирая вас за такое предательство.
— Сделайте это, и ваш собственный хозяин вырвет и изжарит ваши свинячьи внутренности. Я пришел с важными новостями.
— Пришли? — спроси демон, осторожно глядя на Каанира. — Почему сюда?
— Мы потерялись, пытаясь вернуться в Бездну. Помоги нам, и вы будете вознаграждены.
— Ложь, — сказал, улыбаясь, багряный демон. Он посмотрел на своих подчиненных. — Давайте насытимся их нежной плотью!
— Я был на плоскости ангелов, — объявил Каанир, отступая от окружающих его демонов. — Я шпионил за ними. Они глупы, и теперь я знаю их слабые места.
— Каанир! — проворчала себе под нос Алиизса. — Не надо!
— Молчи, дура алю, — прошептал Каанир. — Я знаю, что делаю!
— Скажи мне, — потребовал вожак демонов, — и я пощажу вас.
— О, нет, — усмехнулся Каанир. — Такие сведения только для ушей твоего господина. Убей меня, и он не получит мой доклад, а вы будете наказаны.
Демон поднял голову и задумался. Змеи, растущие у него на шее, извивались и шипели. Наконец краснокожая тварь кивнула.
— Прекрасно, — сказал предводитель. — Мы отвезем вас к ее величеству. И когда она выпытает у вас все, что вы знаете, я отучу вас разговаривать со мной таким образом.
Глава шестая
— За мной! — крикнул Гарин трем архонтам, идущим за ним по лесу. — Он пошел туда!
Он указал на густой кустарник. Один из выживших демонов бросился в заросли из плетей ежевики и травы, спасаясь от ангела и его подчиненных. Гарин слышал, как негодная тварь продиралась через кусты, а едва уловимый душок от ее зловония еще висел в воздухе.
Гарин оттолкнулся, взмыл в воздух и, расправив крылья, воспарил над подлеском. Он заметил демона впереди: бледная кожа светилась в сумерках. Существо ломилось через молодую поросль, сшибая ветви и сдирая листья, дождем сыпавшиеся на землю.
Три архонта-загонщика, действующие одновременно с Гарином, телепортировались вперед. Они в мгновение ока окружили демона, преградив ему путь. Гарин хотел было подлететь, чтобы помочь уничтожить демона, но его крылья запутались в низко свисавшем пологе ветвей, и ангелу пришлось опуститься на землю, чтобы освободиться. Он крутанулся на месте, отцепляясь от сучьев, и сложил крылья над головой, высвобождаясь.
Позади Гарина, в той стороне, где находились архонты и их добыча, что-то полыхнуло, и раздался взрыв. Мгновение лес освещало трепещущее синее пламя. Свет погас так же быстро, как и возник, сменившись воющим, холодным ветром. Шторм принес с собой обжигающее ледяное крошево, и лес накрыла ревущая буря.
Гарин прикрыл глаза крылом. Порывы ветра едва не сбивали с ног. Он укрылся за толстым стволом старого дерева и, присев, зажал руками уши. Сердце колотилось, как безумное. Ангел не сомневался, что на сей раз погибнет под ударами вышедшей из-под контроля магии.
После взрыва на лес обрушился дождь, смешанный со снегом, завывала и ревела буря. На землю сыпался снег вперемешку с градом. Сильно похолодало, над лесом навис еще более глубокий мрак.
С каждым промелькнувшим мгновением в Гарине возрастала уверенность, что смерть, похоже, прошла стороной, так что он открыл глаза, всматриваясь в бурю, изучая ее. Но не смог увидеть ничего, кроме ближайших деревьев, покрытых инеем.
Осмелев, ангел встал и сделал несколько шагов в том направлении, где в последний раз видел остальных. Он пристально вглядывался во тьму, прислушиваясь, пытаясь отыскать место, где три архонта-загонщика окружили демона. Ничего, кроме завываний ветра. Еще несколько шагов — и дэв оказался на краю, за которым заканчивался его мир. Земля, деревья… ничего этого больше не было. Он стоял на обрыве и видел за его краем только шторм.
Проклятое безумие! Как долго это будет продолжаться? Сколько еще хороших воинов они должны потерять?
Гарин произнес краткую безнадежную молитву Тиру за трех служителей. Он умолял своего господина, чтобы его божественная сила защитила землю, чтобы положила конец разрушительной магии, разрывающей Дом на части. Затем Гарин повернулся и побрел назад.
Идти стало проще: ветер дул теперь в спину. Ангел не решался взлететь и даже не думал перемещаться куда-нибудь с помощью магии, ведь, возможно, солдаты, служившие под его командованием, еще нуждались в его помощи. Он не был уверен точно, куда идет, потому что ничего не видел перед собой дальше нескольких шагов и, конечно, не имел никаких ориентиров, но он знал — в лесу сражались верные слуги Тира, и он верил, что рано или поздно отыщет их.