Вход/Регистрация
  1. библиотека Ebooker
  2. Книги Для Детей
  3. Книга "Тихий берег Лебяжьего, или Приключения загольного бека(Повесть)"
Тихий берег Лебяжьего, или Приключения загольного бека(Повесть)
Читать

Тихий берег Лебяжьего, или Приключения загольного бека(Повесть)

Ливеровский Алексей Алексеевич

Книги Для Детей

:

детская проза

.
1984 г.
Аннотация

Повесть о мальчишках, свидетелях и участниках борьбы с самодержавием после революции 1905 г.

Введение

Эта книжка — рассказ мальчика о днях и событиях давно прошедшего лета, о его семье и друзьях, о разных приключениях. Мальчик самый обыкновенный, и семья его — семья морского врача — не большая и не малая, не бедная и не богатая, ничем от многих и многих семей не отличалась. А вот время, про которое рассказывается, было особое.

На российском престоле восседал Николай II, самый ничтожный и незадачливый из русских царей. После войны с Японией, — когда весь мир удивился, как эта страна смогла нанести такой страшный удар русскому колоссу, — царь испугался. Испугался народного гнева за позорно проигранную войну, за ненужные жертвы и потери и вынужден был дать кое-какие свободы. Снова испугался, видя нарастающую волну революционных выступлений, и взял эти свободы назад. Ко времени рассказа загольного бека все уже шло по-старому: запрещение собраний, демонстраций, жестокая цензура печати. Тысячи и тысячи полицейских, жандармов, тайных агентов преследовали любое проявление свободы. Между тем революция была жива и нарастала. Она была скрытой до поры до времени, нелегальной. К широкой публике ее существование доходило только как вспышки зарниц на ночном горизонте от наступающей грозы.

Отец и мать мальчика, как почти вся интеллигенция того времени, были против монархии, царя, его правительства и окружения, но, конечно, их нельзя было назвать революционерами. Однако предгрозовая атмосфера проникала всюду; жили в ней и герои этой книги — дети врача и их товарищи.

Часть первая

МЫ

Лебяжье

Каждый год мы выезжаем из Петербурга на дачу в Лебяжье. Всей семьей, кроме папы: он морской доктор и летом всегда в плавании.

Две речушки, Черная и Лебяженка, бегут из леса через небольшие поля к морю и у моста, перед устьем, сливаются и впадают в Финский залив. Вот тут, в двадцати километрах от города Ораниенбаума [1] , по обеим сторонам реки и у шоссе, наша деревня Лебяжье. Не такая уж она маленькая, домов много. Две лавки, школа, трактир «Бережок», земский докторский приемный пункт, часовенка, пожарный сарай и «Зеленый сарай». «Зеленый сарай» — это низкое пустое помещение, окрашенное в зеленый цвет, где по вечерам и по праздникам устраиваются танцы. Есть и участок. Там урядник, два стражника — они же пограничники. Участок — это просто большая, разгороженная изба: тут и квартира урядника, и приемная комната, и еще одна — с решеткой на окне, — которую называют «холодная». Так и грозит урядник крестьянам: «Посажу тебя в „холодную“». А вообще, стражники и урядник должны следить за порядком в деревне и ловить контрабандистов, приходящих с финского берега залива на лодках. Они тайно привозят папиросы, вина и всякие товары, которые в Финляндии дешевле. У контрабандистов на нашем берегу в деревнях много друзей и даже родных. Наши финны — уже не совсем финны, но язык приезжих понимают хорошо. Впрочем, и русские так давно живут рядом, что с детства начинают понимать по-фински и кое-как объясняются. И мы, лебяженские мальчишки, любим огорошить городских гостей приветствием «терве» или в разговоре ввернуть финское слово.

1

Теперь — город Ломоносов.

Почты у нас нет. Из города пишут на конвертах: «Ораниенбаум, лавка Туркина, Лебяжье». Два-три раза в неделю от этой лавки приезжает приказчик Егор — привозит письма, газеты и продукты, которых нет в нашей лебяженской лавке Пульмана. Пульмановская лавка близко от наших домов. Пульман — огромный бородатый старик, из эстонцев. Лавка у него на втором этаже, внизу склад и пекарня. Поднимешься по лесенке, откроешь дверь — и сразу зазвенит колокольчик, выйдет из комнат за прилавок сам Пульман, — прилавок ему по колено. Мама говорит, что Пульман весит одиннадцать пудов. В лавке очень приятно пахнет свежим ситным и пеклеванным, мятными пряниками и сыромятной кожей. На прилавке и вдоль стен открытые, отвернутые мешки. Пульман совками берет из них и отвешивает сахар, крупу, муку, пряники.

Рядом с Лебяжьим — Лоцманское селение — длинный ряд вдоль самого берега одинаковых, всегда свежеокрашенных, чистеньких домов. Между домами и морем полоса песка с режущей босые ноги голубой травой, а за ней шуршит или шумит прибой. Здесь живут кронштадтские лоцманы. Они постоянно уходят на шлюпках или на лоцманском пароходике в Кронштадт и там дежурят. Если корабль идет из Петербурга в Балтийское море, лоцманы осторожно проводят его по заливу, сами потом высаживаются при выходе в море на Лондонский плавучий маяк. Оттуда приводят в Кронштадт встречные корабли, наши и иностранные. Главный у лоцманов лоцкомандир, суровый седобородый старик, всегда затянутый в мундир и в белых перчатках. У лоцманов все свое: церковь, магазин, школа для лоцманских учеников, дома для престарелых отставных, садоводство, клуб и кладбище.

Наша компания ребят живет в Лебяжьем в нескольких домах. У самой дороги главный дом — бабушкин. Называется Большой дом, в нем много комнат. Бабушка живет там сама с дочкой, моей тетей Зиной, и сдает свободные комнаты дачникам, потому что «у нее маленькая пенсия и надо жить». Рядом с Большим домом, подальше от дороги и тоже у речки, дача моего отца, где живем мы: мама, Кира, Юрка, Муся и я.

Компания у нас большая. Галя наша старшая девочка. У нее длинные косы и очки. Она очень хорошая и умная. Главное, почти как взрослая знает, что нельзя, а что можно. Мама говорит, что когда Галя в «этой дикой шайке», то есть с нами, то она спокойна. Ее сестра Нина немного младше, она тоже с косами, черная, похожа на цыганку и страшно смелая. Алешка Артист и его брат Мишка мои двоюродные. Артист он потому, что его отец настоящий артист, Алешка ходит к нему на представления и все знает про театр. Еще есть Лялька Булка, очень толстая, подруга Муси, и Алька, он тоже двоюродный, кажется, даже троюродный. Из Лоцманского селения приходят к нам Наточка и Володя Буцефалушка.

Как я люблю Лебяжье! Уверен, что на свете нет места лучше. У нас и поле, и лес, и речка, и, главное, море. Оно называется Финский залив, потому что напротив, на той стороне, Финляндия. Ее даже видно, особенно хорошо в ясные дни, — кажется, совсем близко. Море самое настоящее и не везде мелкое. За Лебяжьим в двух верстах Новая Красная Горка, это деревня; и там, дальше — под береговыми обрывами, десять шагов отойдешь — вода по грудь. И в другую сторону, к Ораниенбауму, например, у Борковской поляны есть глубокие места под самым берегом, туда и приплывают на лайбах контрабандисты; это все знают.

Столярово ухо

Алька врун. Девчонки ему верят, а мы-то знаем. Алькина мама говорит, что «Алик иногда преувеличивает». Он очень интересно рассказывает, и, бывает, что правду. Лицо у него хитрое-хитрое, коричневые маленькие глазки всегда прищурены, одна бровь загнута кверху. Меня-то Альке не обмануть, я знаю: когда врет, он облизывает губы.

Юрка тоже преувеличивает, но если скажешь ему «вруха» — страшно дерется. Чаще всего дерется с Алькой. Меня просто лупит за дело и без дела: он старше.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • ...
Купить и скачать
в официальном магазине Литрес

Без серии

Журавлиная родина
Охотничье братство
Рассказы
Секрет Ярика
Тихий берег Лебяжьего, или Приключения загольного бека(Повесть)

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: