Шрифт:
— И это называется "проще"? — ехидно спросила одна из представительниц экипажа. Алекс пропустил это мимо ушей.
— Так как работа очень своеобразная, нам понадобились добровольцы особого сорта, вроде вас. По истечении некоторого времени вы сможете идти на все четыре стороны. Пока же вы находитесь на службе. А это значит что вы подчиняетесь нам и выполняете наши приказы.
— На государственной или все-таки на военной? — осведомился Билл.
— Скорее и то и другое. Можете считать, что на государственной с военными элементами. Мне все равно. Так уж случилось, что первое задание нашего отдела не подвергает ваши жизни опасности и собственно не сильно поменяет стиль вашей жизни.
— Что же это за задание? — спросила Каролина.
— Надеюсь, вы ознакомились с литературой, которую я советовал? Наша первостепенная задача: отыскать 28 телепатов (возможно больше) и оградить от других. Они ещё дети. Вашего возраста и младше. Своими способностями они не управляют и могут навредить себе и другим. По некоторым слухам, корпорация Телепатопия послала за ними своих людей. По закону СОВАОПТ не может их привлечь к работе, они их и не трогают до 25 лет или до окончания учебы. А Телепатопия решила, что законы для нее не писаны. Мало кто знает, что такое Телепатопия, пока туда сам не попадет. А назад дороги уже не будет. Каждый имеет право выбирать свое будущее — это не только мое мнение, но еще и определение в законах нашего общества. Поэтому мы должны опередить агентов Телепатопии и обезопасить жизнь и свободу людей. В будущем они сами будут решать идти им в корпорацию, в СОВАОПТ или вообще никуда не идти.
— А в чем же собственно наша задача тогда?
— Вы будете общаться с ними, знакомиться, втираться в доверие, выяснять кое-что. А также будете помогать нам в случае появления различных непредвиденных ситуаций.
— Это похоже на игру в секретных агентов, — высказался кто-то в толпе.
— Ну, в принципе, так оно и есть, с той лишь разницей, что это не игра.
— Вопрос можно? — голос Кармен звучал немного хрипло, насланная головная боль уже почти не чувствовалась.
— Да. Конечно можно.
— Насколько они сильные телепаты?
— Как минимум P-8.
— Мне это ничего не говорит.
— Для сравнения: телепаты уровня P-12 могут свести тебя с ума, заставить видеть и слышать то, что они хотят и одновременно читать мысли у десятка людей, не путая их; P-13 могут полностью подчинить тебя своей воле и переписать твое сознание, читая и внушая, в то же время, мысли еще 15 людям. Уровня P-1 могут считаться все, кто просто способен угадывать настроение людей. Ведь по большому счету, если люди научатся хорошо пользоваться своим мозгом, любой сможет стать телепатом и не только им.
"А какого уровня я?" — Кармен встретилась взглядом с Алексом, но ответ получила не от него: "Поживем, увидим". Девушка не смогла определить, от кого пришел ответ.
— Где будет проводиться эта операция? — спросила Каролина.
— В лицее. Ваша легенда: новоприбывшие студенты программы по обмену.
— А ваша?
— Мы будем "преподами". Для нас освободили места. Также — мы ваши информаторы. За любыми инструкциями обращайтесь к нам. Но только без лишних свидетелей. Ещё вопросы?
— Где все это будет происходить?
— Колония LV-1220.
— А скоро нам головы побреют? — Барбаре всегда нравились ее волосы, она не хотела их так просто лишаться.
— Так, теперь по поводу службы. Я обещал, что будет все. Но не забывайте одну вещь: мы все-таки секретная служба. Поэтому такая вещь, как бритье головы не поощряется и не запрещается. Это дело лично каждого.
В толпе послышался вздох облегчения. В основном вздыхали женскими голосами.
— Только я вам советую не брить головы до конца первого задания, — продолжил Алекс. — Вы же будете студентами. Поверьте, толпа волосатых студентов вызывает намного меньше вопросов, чем лысых. Дальше, вы являетесь военным отрядом, посему в течение последующих 3 часов будет проведен профотбор по основным военным специальностям…
— Вопрос можно? — прервал его Билл.
— Если еще раз хоть кто-нибудь меня прервет без разрешения во время брифинга, будет наказан.
Лица у всех посерьезнели. Все, началась служба со всеми вытекающими. "Нет на вас Берта и Трайтона!", — подумал про себя Алекс, но вслух сказал:
— Спрашивай.
— Ладно, этот дурак мэр, — оживился Билл, — но есть же еще наши родители. Они могли бы встать на нашу защиту. Что они скажут, когда узнают, что нас насильно забрали?
— Хороший вопрос. Ну, во-первых, мэр был похож на маньяка, когда я с ним попрощался. Я побоялся, что он сделает глупость, и корить себя он за нее явно не собирался. И он ее уже почти сделал. Проблема в том, что вас бы это не спасло. И родители бы тоже не успели ничего сделать…
Повисла гробовая тишина. Всем стало ясно, куда он клонит. Подошли две близняшки.
— Во-вторых, я выиграл время, за которое можно многое уладить. Мэр утихомирится и послушает разумные доводы. А может его, и вовсе скоро снимут с должности. Виновных ведь отловили…
Поднялся галдеж. Все вскочили (кто умудрился здесь усесться) и начали кричать и возмущаться. Каролина повернулась к товарищам по несчастью и крикнула:
— А ну тихо!!!
Шум стих. "Белтрану напоминает", — подумал Алекс. "Даже немного внешне похожа". Каролина повернулась к нему и процедила сквозь зубы: