Шрифт:
— И ты не сможешь ходить сутками.
Из меня вырвался смешок.
— И всё это тебе! В конце концов, девочка может хорошо провести время, — она усмехнулась. — И я не шучу. Этот парень хочет потренироваться делать с тобой детей.
***
Комната Мейсона в общежитии была идентична моей. Маленькие односпальные кровати и составленные столы, встроенные в стену, но у них было в десять раз чище. Благодаря Фэллон, моя половина комнаты постоянно подвергается нападкам урагана. Приятная мелочь — зависать с Мейсоном в его комнате.
Я сняла свои шлёпанцы и притянула колени к груди.
Мейсон развалился рядом со мной, откинувшись головой на подушку. Его ноги, почти всегда висящие с конца кровати, были скрещены в лодыжках.
— Как работа? — спросила.
Он закатил глаза и начал жаловаться на пользующихся компьютерной лабораторией студентов, на проблемы совместимости и на прочий бред, которого я не понимаю. Будучи информатиком, он всегда расстраивался из-за вопросов, которые считал глупыми. Я старалась ему помочь, позволяла выговориться, но также всегда веселилась, ставя его в затруднительные положения.
Я растеряно уставилась на него.
— Прости, но ты опять говоришь, как ботаник.
— Да ты шутишь. Этим званием владеешь ты, — он изобразил девчачий голос. — Ты слышал о синтезе нуклеотидного ферментативного соединения?
Моя улыбка немножко угасла.
— Чушь. Я никогда так не говорю. Но я впечатлена, что ты запомнил всё это из биологии.
— Ты даже не представляешь, как я долго ждал, чтобы использовать все эти слова в одном предложении.
Я засмеялась, когда он гордо усмехнулся и спросил.
— Так, что ты там хотела мне рассказать?
— Ладно, не убивай меня, но я должна передать тебе эту информацию.
— Что?
— Фэллон тебя хочет.
— А, это. Кто ж не хочет?
Я толкнула его.
— Серьёзно. Она сделала мне одолжение, поэтому, взамен мне нужно тебе сказать... что со мной всё будет в порядке, если вы переспите.
Он сел прямо.
— Погоди. Знаю, ты считаешь меня парнем-шлюшкой, но, серьёзно? Думаешь, я просто сплю, с кем попало?
— Что-то типа того.
Мейсон скривился, выглядя искренне оскорблённым.
— Шучу. Слушай, я не хочу, чтобы ты с ней спал, потому что она супер-шлюшка, но она верит, что единственный удерживающий тебя фактор — это я. Для справки, если ты не спишь с ней, потому что думаешь, что я буду злиться, то тебя не должно это останавливать.
— Так, ты будешь злиться?
— Не знаю. Точно не злиться, просто не смогу вынести, если мой лучший друг переметнётся к ней.
Он хихикнул.
— Ты никогда не потеряешь меня из-за неё. Ты же знаешь, она и на роль девушки-то не подходит.
— Она не настолько плохая.
Он поднял бровь.
— Мы же говорим о твоей соседке, верно?
— Да, хорошо, она может немного перебарщивать в социальном смысле, но помимо этого она ещё и веселая.
— Что ж, спасибо за одобрение, но твоя соседка меня не интересует, — он снова лёг. — Так, почему ты перед ней в долгу?
Я пододвинула к себе ноги и опёрлась подбородком о колени.
— Она просто меня проверила.
— Чего ты мне не договариваешь?
Мейсон знал, как сильно я якобы ненавидела Райдера, а ещё он знал, что у меня не хватает опыта. Райдер не был тем типом парней, с которыми встречаются такие девушки, как я, и он бы нашёл, что сказать по этому поводу.
— Бринли.
— Ты знал, что Ной и Райдер соседи?
— Нет, и что общего это имеет с Фэллон?
— Мы с Ноем хотели встретиться за ужином, как друзья.
Мейсон снова сел прямо.
— Когда это было?
— Прошлым вечером. Он помог мне с домашкой, и я сказала, что мы можем поужинать, как друзья.
— Какого чёрта я ничего об этом не слышал? — Мейсон нахмурился и начал меня изучать.
— Я этого не скрывала. Просто, не знаю, не упоминала этого, — пожала плечами, когда он встал и подошёл к столу. Он прислонился к нему, и я закончила: — Ну, я пошла в его дом, чтобы встретиться с ним, и обнаружила там Райдера. Он сказал мне, что живёт там... И всё закончилось маленькой тусовкой.
— Не могу поверить, что ты мне не сказала, — Мейсон постучал пальцами по краю стола. — Он тебе нравится?
Моё лицо вспыхнуло. Ни за что не буду разговаривать с Мейсоном о Райдере в этом ключе.
— Серьёзно? Так и есть, — покачал головой. — Я думал, ты сказала, что не заинтересована в Ное.
— Стоп. Ной? В нём я не заинтересована.
Мейсон закатал рукава и скрестил руки на груди.
— Не понимаю. Тогда что з... — его глаза расширились. — Райдер. Ни в коем грёбаном случае. Пожалуйста, скажи мне, что он тебе не нравится.