Шрифт:
Почувствовав мой взгляд, профессор повернулся в мою сторону и поднял бровь в немом вопросе, а я лишь хмыкнула и, отвернувшись, ответила на его предыдущую реплику:
— Вот, значит, почему Вы такой противный и избалованный молодой человек, — я сделала некое восклицание на последних словах, зная, что это бесит его не менее, чем меня раздражает нарицательное «юная леди». — Вам просто лгали всю жизнь о том, какой Вы классный.
— Неужто совершенно во всём лгали? — он улыбнулся, пронзая меня взглядом карих глаз, выглядывающих из-под шарфа.
— Безусловно, — я пыталась сохранять лицо серьёзным, но было невозможно сдержать улыбку, когда это делает он — до чего ты скатилась, Минхи, стыдно.
Вдали показался большой старый аттракцион, на котором я любила кататься с папой, и на меня нахлынули тёплые воспоминания о детстве.
— Пойдём туда? — я начала возбужденно тыкать пальцем в ту сторону и прыгать на месте то ли от холода, то ли от эмоций, забывая о том, что я собиралась серьёзно поговорить о причине такого неожиданного предложения погулять.
— На старый аттракцион? Он ведь не работает, и там перегородка, — парень прищурился, смотря на указанное мной место, и немного удивлённо поднял брови.
— Ну и что? — я закатила глаза и покачала головой. — Там маленький забор, перелезем.
— П-перелезем? — он переспросил, немного запинаясь, и ещё более удивлённо, чем прежде, вылупил на меня глаза.
— Не будем начинать снова общаться с друг другом вопросами, профессор! — я недовольно вскинула руками и, схватив его за край пальто, потащила к аттракциону. — Вы ведь не просто так позвали меня в этот парк, так зачем же ещё, если не ради качелей?
— Просто здесь тихо и спокойно, вот я и решил, что это хорошее место, — я не видела его лица и плохо слышала, о чём он говорит, так как он медленно плелся сзади, пока я, уже отпустив его и проверив, идёт ли он следом, возбужденно скакала в сторону перегородки.
— Ну же, — я осмотрелась, анализируя ситуацию и рассматривая забор, чтобы найти место, где можно опереться ногой, и перекинула сумку через него, чтобы полезть следом, — я полезу первой, а Вы — после.
— Почему ты такая непоседа, вот скажи мне? — Мин Юнги закатил глаза и подошёл ближе, тоже осматривая как бы ему легче залезть и бубня себе под нос какие-то причитания — ну прям в его стиле, чего ещё было ожидать.
Я пожала плечами и, собравшись с силами, быстро перескочила через перегородку — она действительно была низкой, возможно, даже немного ниже, чем я.
— Бинго! Я же говорила, что ничего сложно… Ой, — не успела я толком адаптироваться на новом месте и подобрать сумку, когда профессор спрыгнул с перегородки справа от меня и легко приземлился наземь. — Пф-ф, а ведь строите из себя дряхлого старика перед всеми.
— Не понимаю, о чём ты, — он шмыгнул носом и закашлялся, засовывая руки ещё глубже в карманы.
Я пару секунд рассматривала его, но быстро одёрнув себя и покачав головой, наконец-таки обратила внимание на аттракцион.
Он был одним из самых больших в парке, но вычурностью не отличался — ему уже много лет, так что с новыми аттракционами ему не сравниться. Везде были пугающие кусты, оплетающие помост, на котором и были качели. Собственно, здесь всё не особо замысловато: большая железная труба в пару метров длинной (точно не скажу, но она высокая, и даже очень), на её вершине было огромное колесо, из которого торчали прутья до самого помоста, а уже на них и крепились качели. Каждая из них была сделана для двух человек, которые сидели бы к друг другу спиной — идеально, не правда ли? В моём случае уж точно: чем меньше смотрю на Юнги, тем душе спокойнее.
— Пойдём вместе? — меня немного дергало от этого места, если честно.
Это мои любимые качели детства, ностальгия и азарт проснулись сразу, как только я заметила их издали, но когда возле них какой-то кустарник, пугающий забор, скрипучий звук, раздающийся во всему парку, когда ветер задевает качели — не очень-то круто, сказать честно. Картину не скрашивает и деревянный помост с жуткими ступеньками, по которым нужно взбираться, и вой бродячих собак, которые снуют поблизости. Я девушка не из пугливых, но… Ох, ладно, все и так давно поняли, что я дерганная истеричка, которая может, если доведётся, испугаться даже собственной тени.
— Ну раз уж я перелез через забор, не думаешь же ты, что я останусь стоять здесь? — он выставил руку вперед, как бы приглашая меня пройти первой.
— О, нет-нет, идите первым, — я замотала головой и сделала шаг ему за спину, чем вызвала его смех.
— Ты боишься? — он тихо посмеивался, но всё-таки прошёл вперед.
— Не совсем так, — я шла сзади, время от времени осматриваясь по сторонам и откидывая ногами, попадавшиеся под них бутылки, ветки и ещё какую-то гадость, — просто если здесь сидит какой-то маньяк, первым делом он заметит Вас, и тогда я успею быстро убежать прочь.