Шрифт:
====== Глава 6 ======
После того, что случилось две недели назад, Пит не отходит от меня ни на минуту. Это так странно, но очень приятно. Он забрал вещи из дома, чтобы окончательно переехать в мой дом. Мне кажется, Пит просто боится оставить меня одну, он боится, что я вновь могу совершить то, что уже никто не сможет исправить. А я и не собираюсь. Только сейчас, когда я чуть не оказалась на том свете, я поняла, как это важно – жить. Жить, чтобы видеть, как мир вокруг нас меняется, надеюсь, к лучшему.
Сейчас я готовлю на кухне, Пит помогал ремонтировать пекарню, и сейчас у него появилось вдохновение для создания новой картины, которую мне смотреть не разрешено. От содержимого кастрюли идёт приятный запах, значит, блюдо уже скоро окажется в тарелке. В дверь стучат, в тысячный раз за последние месяцы.
– Пит, открой дверь, у меня суп варится, – дверь нашей комнаты, немного скрипя, открывается, и раздаются шаги Пита.
Прислушиваюсь к каждому звуку, чтобы ничего не пропустить. Кто же к нам пришел?
– Китнисс Эвердин? – спрашивает незнакомый голос.
– Нет, она на кухне, но вы можете передать всё мне, – его голос такой весёлый.
– Поскольку мне холодно и не нравиться находиться здесь, то да, я могу передать вам посылку, – голос курьера, или почтальона, такой уставший, видимо, ему действительно здесь не нравиться, – Распишитесь здесь, – слышно, как он расписывается, – И здесь.
Дверь закрывается, и я пытаюсь сделать такое лицо, как будто я ничего не слышала и не сгораю от желания узнать, что мне принесли.
– Я знаю, что ты слышала, – произносит знакомый голос у меня за спиной, а сильные руки обвивают мою талию.
– Неправда, – смех выдаёт меня, и я разворачиваюсь, не прерывая объятий.
– Врунишка, – Пит как бы невзначай касается губами моей щеки, всё внутри меня трепещет, но я не показываю этого.
– Покажешь что это?
Он протягивает мне письмо, но оно явно не от Эффи, не пахнет цветами и конверт вовсе не розовый. От кого же оно? Ложка, которой я помешивала суп, упала на пол, как только я узнала адресата. Это Гейл.
– Что-то не так? – спросил Пит, который занял своё место за обеденным столом, и теперь он внимательно следил за каждым моим движением.
– Нет, всё хорошо, – руки сильно дрожали, но это не помешало взять ложку и кинуть её в раковину. Взяв другую ложку, я налила суп в тарелку Пита и принялась читать письмо.
Дорогая Китнисс, мне жаль, что я не смог написать тебе раньше, у меня не было времени.
Слышал, что сейчас с тобой всё хорошо, что твоё прежнее состояние не возвращается.
Недавно видел твою маму, она приезжала к нам в дистрик, чтобы помочь некоторым людям, и объяснить здешним докторам о свойствах нескольких полезных растений. Она выглядит хорошо, но видно, что сейчас ей очень тяжело.
Что касается меня, то работа военного это то, что мне нужно. Сейчас везде тихо, и это очень хорошо. Но мы не перестаём тренироваться. У правительства есть идея, отправить группу военных за пределы Панема, чтобы изучить эту территорию. Мне кажется, что там должен кто-то быть. Но я не для этого тебе пишу.
Дело в том, что совсем скоро, ещё нет точной даты, когда это случиться, но мы окажемся в вашем, когда-то моём, дистрикте, для очень важного дела. Пока не могу сказать, что именно мы будем делать, но уверен, что ты будешь рада увидеть меня, Кискис.
Ещё одна, не менее важная новость. Плутарх всё-таки запустит своё шоу. Так что готовься, вы с Питом примите в нём участие. Кажется, вы просто расскажите о вашей жизни теперь, ничего сверхъестественного.
Так что, Китнисс, жди меня в этом месяце.
Твой Гейл.
– Что он пишет? – спросил Пит, когда мыл свою тарелку и ложку, которую я уронила.
– Что в этом месяце приедет сюда, – в моём голосе не было слышно радости.
– Почему ты не рада? – его, по всей видимости, не радовало то, что Гейл вновь появиться в нашей жизни.
– Не знаю. Я, наверное, не готова встретиться с ним снова. Ведь это он предложил идею ловушки с парашютами, и из-за неё…
– Не надо, – прошептал Пит, заключая меня в крепкие объятия.
Но было поздно, я уже вспомнила.