Шрифт:
– Поберегите свои заряды.
Крик ярости был ответом на произошедшее, и все пятнадцать человек, изумленные смелостью женщины и незнакомца, бросились на них.
Один, потрясая железным прутом, собирался ударить им джентльмена по голове.
С необыкновенной быстротой и спокойствием молодая женщина выстрелила.
Пуля, попавшая в глаз, пробила череп. Бандит, вскрикнув, упал ничком.
– Благодарю вас, теперь моя очередь, – сказал Бессребреник, поднимая только что оброненный железный прут.
Он оживился, глаза его засверкали, щеки побледнели, челюсти сжались, и он угрожающе прошипел:
– Еще раз прочь оружие и вон отсюда, мерзавцы! Иначе всем вам конец!
Одно из окон комнаты выходило на площадь, откуда доносился адский шум: рев ликующих ковбоев, стоны и крики несчастных плясунов, мучениям которых, казалось, не предвиделось конца, выстрелы, звон медной посуды…
По неслыханной самонадеянности Бессребреника и его спутницы воры заключили, что у тех есть помощники, что их много, и, охваченные безумной паникой, устремились к узкому окну, ища спасения в бегстве.
Бессребреник, потерявший терпение, бросился за ними, нанося поочередно удары железным прутом.
В секунду шестеро из бегущих уже лежали на полу, а ужасное орудие продолжало сокрушать все, что попадалось на пути. Скоро из пятнадцати на ногах не осталось ни одного.
Но в ту минуту, как поле битвы было уже очищено от неприятеля, миссис Клавдия, до сего момента с восторгом следившая за своим союзником, заметила, что фитиль динамитного патрона горит.
Каждое мгновение мог произойти изрыв, и все находившиеся в комнате оказались бы погребены под развалинами дома. Но миссис Клавдия была достойной союзницей своего компаньона и не растерялась.
Молча, без малейших колебаний, она бросилась к фитилю, схватила его обеими руками и выбросила в окно.
Сердце ее усиленно билось, в ушах звенело, в глазах рябило… Ее охватил смертельный страх, сознание опасности, и какой опасности!..
Патрон, падая в самую середину разъяренной толпы, взорвался и выстрелил, как из пушки.
Представьте себе аэролит [6] , упавший с громом в лужу, где квакает легион лягушек.
– Долой оружие и прочь лапы!
6
То же, что метеорит.
На мгновение воцарилась полная тишина; изумленная, испуганная толпа разбежалась в беспредельном ужасе… Музыканты, побросав посуду, в которую били, спешили спастись… Ковбои последовали их примеру. Бессребреник, видевший все, воскликнул:
– Браво, миссис Клавдия!
Опершись на свой железный прут, как Геркулес на палицу, он не сводил глаз с молодой женщины, и оба, несмотря на весь трагизм ситуации, не могли удержаться от смеха при виде толпы танцоров, в незатейливых костюмах, спешащих скрыться.
На опустевшей площади осталось только несколько убитых и раненых; в конторе вокруг несгораемого сундука также лежали трупы.
Всюду кровь, следы беспощадной борьбы… смерть.
Миссис Клавдия, все еще бледная, но твердая и решительная, нахмурив брови и сдерживая отвращение, смело взирала на ужасное зрелище, говоря как бы про себя:
– Что же делать! Тем хуже для них самих… Мы не нападали на них; мы боролись за жизнь…
– И будем бороться без пощады, – подтвердил джентльмен.
Желая поскорее очистить контору от всего этого сброда, он обратился к инженеру и Бобу, сохранявшим спокойствие во время схватки:
– Ну, что вы стоите?.. Троньтесь же с места… Вы сами видите, что могут сделать двое решительных людей… то есть, собственно говоря, даже не двое… Впрочем, миссис Клавдия за пояс заткнула всякого храбреца.
Инженер держал себя натянуто, что поразило Бессребреника; Боб же, увлеченный таким мужеством, пылко отвечал:
– С вами, хозяин, я готов идти хоть на край света…
– Отлично, молодец!.. С разрешения хозяйки я назначаю вам награду в тысячу долларов, которую вы и получите, как только возобновятся работы.
– Рассчитывайте на меня!
– Что касается вас, господин инженер, ваше жалованье удвоится, и вы будете получать процент с чистой прибыли…
Гаррисон вздрогнул, прямо взглянул джентльмену в глаза и проговорил:
– Я сделаю все возможное, чтобы спасти колодцы. – Про себя же подумал: «Другие будут щедрее. Впрочем, увидим!»
В комнате, кроме них, никого не осталось, и шум сменился угрожающей тишиной, похожей на затишье перед бурей.