Шрифт:
Какая же я дура. Дрянь и дура...
***
Дура или не дура, а на работу идти надо.
Лечебница встретила меня привычным запахом карболки.*
* карболка, карболовая кислота, фенол, применялась для дезинфекции с 1865 года. Убивал микробы, правда, был достаточно ядовит, но в отсутствие антибиотиков и то было за счастье, прим. авт.
Сейчас здесь стало почище. Нельзя сказать, что стали чаще убирать, или число уборщиц увеличилось. Но я в качестве благодарности от больных принимала только уборку. Помыть полы, окна, что-то постирать...
Постепенно, шаг за шагом, в лечебнице становилось чище.
Обход прошел как обычно. Ничего нового, ничего удивительного.
Беременности, роды, болезни, раны, переломы и ушибы - что принесли за ночь. Ночь у нас пора богатая, уж сколько дурачья несут из портовых районов...
Вот и еще один пострадавший.
Лет двадцати, огненно-рыжий, с большими голубыми глазами и тонкими длинными пальцами. Я пригляделась внимательно.
А ведь...
Пальцы тонкие, длинные, с аккуратно обработанными ногтями, без заусенцев, руки чистые, без мозолей...
Будь мы на приеме у короля - я бы сказала: 'аристократ'.
А здесь - нет. Карманник. Синяк на пол-лица расплылся, видимо кто-то заметил, как его 'ощипывают', да и угостил рыжика, чем потяжелее.
Это понимали и остальные лекари. Карнеш быстро осмотрел бедолагу, и принял решение.
– Два дня еще полежишь, потом гуляй. Проблем быть не должно. Но сегодня-завтра лежи спокойно, а то потом начнет голова болеть, или в глазах двоиться...
Судя по лицу парня - хоть пять дней пластом пролежит, лишь бы без последствий. В его профессии такое недопустимо.
Но к парню мы относились спокойно.
Ни следить за ним, чтобы что-то не стащил, ни приглядывать, никто не собирался. Лечебница же.
Сегодня ты в ней пошакалишь, а завтра сюда же и попадешь. И отнесутся к тебе безо всякой любви и симпатии, были несколько раз прецеденты. Так что я могла спокойно оставлять одежду и обувь, могла даже деньги оставлять в комнате отдыха.
Никто не возьмет.
С тем я парнишку из головы и выбросила.
Поболтала с Бертеном, согласилась прогуляться с ним в выходные, но уже не по набережной. Вдоль побережья ходили лодочки. Получше - для аристократов и чуть попроще и подешевле, но для 'чистой публики'. Можно было поплавать несколько часов, пристать к берегу, устроить завтрак на траве...
Я согласилась, и пообещала что-нибудь приготовить. Бертен довольно улыбнулся.
Хороший он...
А вот я поступаю подло. Он - простолюдин, я аристократка, то есть у нас ничего быть не может. Разве что короткая связь после того, как я выйду замуж. Конечно, за кого-нибудь своего круга. А я подаю ему надежду. Порядочно ли это?
Нет.
Тем более, что замуж за него я не пойду. Но... мне хочется хоть какой-то иллюзии тепла. И нормальной жизни. Хотя бы ненадолго.
День шел, как обычно.
Два перелома, одна дурочка, которая на седьмом месяце принялась тазы с бельем таскать, едва спасти успели, что ее, что ребенка, теперь будет у нас месяц лежать, как миленькая, рваная рана...
Ничего нового, ничего интересного.
Разве что доставили целую охапку лекарственных растений. Харни сказали, что это от виконта Леклера. Господин Растум порадовался, мы тоже, и принялись за разборки. Сам виконт не явился, так что Харни Растум решил отправить ему благодарственное письмо. Вдруг еще чего пришлет?
Мне об этом размышлять было некогда.
Я читала книгу, которую раздобыл для меня маркиз, делала упражнения, с радостью понимая, что многое уже умею, и прикидывала, как бы попрактиковаться. Хотя это себя ждать не заставит. С моей-то работой...
Глава 7
Женщина лежала на боку и стонала. Симпатичная, высокая, с темными волосами, светлыми глазами и правильными чертами хорошо вылепленного лица. Сейчас лицо искажалось болью, расплывалось, смазывалось...
Она обхватывала живот руками, выгибалась, жалобно вскрикивала...
Роды.
Тяжелые, болезненные, и... Темного крабом!
Вообще, лекари говорят так: 'отошли воды - начались роды'. А тут воды, похоже, давно отошли. А она еще не родила. И даже...
Я привычно принялась прощупывать женщину.
М-да. Потуги есть, а вот собственно родовой деятельности и не наблюдается.
– Принеси обезболивающее, - попросила я служительницу, а стоило той выйти, пустила в ход свои умения.