Вход/Регистрация
Алый листопад
вернуться

Абрамов Анатолий Петрович

Шрифт:

— Ага. А ещё ты раскрываешь рот и пускаешь слюни. Да-да-да!

— Что?! — возмутился Фаргон. — Какие ещё слюни?!

— Святой Рогарес! — воскликнула девушка и показала рукой на дикий лошадей, пасущихся на снежных холмах. — Смотри, какая красота…

— Пошли! — Фаргон потянул её за руку, побежав в сторону одиноких скакунов. Они остановились за высоким деревом, в сотне метров от лошадей. — Ты все ещё хочешь этого? — спросил он у Фелиции.

— Ха! Сомневаешься в моих способностях? — поинтересовалась она с азартом в глазах.

— Учти: переломаешь себе ребра — в замок я тебя не потащу. Даже за помощью не отправлюсь. Так и знай! — улыбнулся Фаргон. — Останешься здесь одна, пока не замерзнешь, обернувшись ледяной статуей!

— Правда? Ну и здорово! Сиди здесь и смотри, как северные девы приручают лошадей!

Фаргон всерьез забеспокоился, но не стал подавать виду. Он облокотился на иссохшее дерево и пристально наблюдал за происходящим. Фелиция изящной походкой двигалась к стае скакунов. Она аккуратно ступала по стену, стараясь не спугнуть лошадей.

— Напрасно мы это затеяли… — подумал Фаргон. Тут же, будто назло его опасениям, самый могучий из скакунов встал на дыбы. Однако, Фелиция, не испугавшись массивных ног животного, продолжила двигаться ему навстречу. Она приравнялась с конем и погладив того по щекам, взобралась на спину дикого зверя.

— Святой Рогарес… — Фаргон засмеялся. — Когда же я обнял вольного скакуна в поле, он лягнул меня ногой. Видимо, этот зверь разбирается в девушках не хуже меня.

— Ну что, герой?! — крикнула ему Фелиция, сидя верхом на грациозном, белом коне. — Все ещё считаешь, что приручать лошадей — не женское дело?!

— Солнце уходит за горизонт! — ответил ей Фаргон, двинувшись в сторону возлюбленной. — Свэн покинул Рофданхем вчерашним вечером. Он может вернуться с вылазки в любой момент. Так что, у нас мало времени.

Стоило Фелиции подойти к Фаргону, как её конь тут же встал на дыбы, скинув девушку на холодную землю.

— Проклятье Акхинала! — выругалась она, провожая взглядом умчавшегося прочь скакуна.

— Что такое? — засмеялся Фаргон. — Наша девочка ушиблась? А я ведь говорил, что лошади тебе не по зубам. — он протянул ей руку.

— Ага, а как же! — возмутилась Фелиция, схватившись за грубую ладонь. — Это ты его спугнул!

— Я?! — искренне удивился юноша. — Это каким же образом?!

— Просто, ты настолько страшный, что даже кони обходят тебя стороной.

Фаргон расхохотался и обнял Фелицию. Он не воспринял её слова всерьез, зная то, что являлся чуть-ли не самым красивым юношей в землях Рофданхемского королевства.

— Твой отец может оказаться в замке с часу на час. — сказал он Фелиции. — Давай возвращаться назад.

Они двинулись в сторону высоких каменных стен, сплошь усыпанных снегом. Стража открыла врата и Фаргон с Фелицией вошли в город. Солнце скрылось на западе. Они шли по вечерним улицам роскошного города.

— Мне кажется, Телвин знает, что мы проводим время вместе. — он взял её руку.

— Ну и пусть знает. — Фелиция пожала плечами. — Главное, чтобы это осталось в тайне от Дармунда. Во всяком случае, пока мы не объявим о нашей помолвке. — Она улыбнулась Фаргону, и он крепко прижал её к своей груди. Влюбленные вышли в тускло освещенный переулок.

— Ты опять ведешь меня обходными путями? — возмутилась Фелиция. — Тебе же известно, что по ночам в Рофданхеме небезопасно.

— Я не хочу тратить время, делая круг по всему городу, для того чтобы добраться до твоего дома. — Фаргон поцеловал её в губы. — У нас мало времени до момента, когда вернется твой…

— Дамы и господа! — раздался игривый голос из темноты. — Куда это вы торопитесь в столь поздний час? — Четверо вооруженных бандитов вышли из сумрака холодных улиц, окружив влюбленных со всех сторон. Лысый мужчина в возрасте, скрывающий глаз за черной повязкой, заговорил вновь.

— Темные переулки холодного города могут быть вовсе небезопасны. — улыбнулся бандит.

— Идите своей дорогой от беды подальше. — посоветовал Фаргон нежданной компании.

— От какой беды, мальчишка? — удивился вор. — Вы же здесь одни, так ещё и забрели на мою улицу.

— Ничто в этом городе не принадлежит тебе, убийца. — разозлилась Фелиция.

— Ох, какое очаровательное личико. Дайка взгляну поближе! — лысый мужчина направился в сторону девушки. Фаргон выхватил кинжал из ножен и скрутив бандита, молниеносно прижал лезвие к его горлу.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: