Вход/Регистрация
Законы Newton
вернуться

Эсаул Георгий

Шрифт:

То, что положено восемнадцатилетней, не положено шестнадцатилетней.
– Patricia скидывает свадебное платье.

Оно падает снежными хлопьями.

Горничная задумчиво мнет в руках бархатные красные панталоны.
– Мы долго выбираем одежду перед балом.

Тщательно подбираем платье и нижнее белье.

Но сразу на балу раздеваемся.

Нашу одежду никто не успевает оценить.

Всегда ли я права, когда права?
– Patricia грациозно на пуантах подходит к окну.

За окном сверкают тысячи любопытных глаз.

И все глаза мужского пола.

В комнату вваливается пожилой мужчина со скрипкой.

Изо рта благородного сэра выпадают золотые зубы.

Собираю золото в корзинку для грибов.

Вместе с клетчатой кепкой с сэра слетает парик.

– Мистер Sherlock Holmes!

Порядочные сэры лезут в спальню леди, а не на кухню!
– Patricia вырывает из рук сэра Sherlock Holmes скрипку Страдивари.

Ломает бесценный инструмент об острое колено.
– Ни-что так не способствует развитию интеллекта невесты, как де-градация интеллекта жениха.
– Что вы хотите?

– Что хочет человек?
– знаменитый сыщик трупом па-дает в кресло.
– Величайший вопрос философии.

Не знаю, что хочет человек, но знаю, что хочет муж-чина.

В молодости мы хотим шапку-невидимку, чтобы тайно прокрадываться на собрания юных леди.

В зрелом возрасте мне нужна была шапка-невидимка, чтобы воровать золото.

В старости шапка-невидимка нужна, чтобы незаметно войти в Рай.

Я шел в Рай, и в Рай попал.

Кто скажет, что комната с двумя прекрасными юными леди - не Рай, тот попадет в ад.

Вы - прекрасные гурии, которые достаются мне по наследству!
– сэр Sherlock Holmes закуривает трубку.

От едкого дыма шторы сворачиваются в трубочки.

– Великий сыщик!
– я подластиваюсь к знаменитому книжному герою.
– Вы преследуете злодея?

Маньяки всегда прячутся в спальнях юных леди.

Профессор Moriarty скрывается под кроватью сэра Isaac Newton?

Или маньяк лежит в кровати Patricia?
– округляю глаза.

– Я всю жизнь преследую, даже когда не преследую.
– Мистер Sherlock Holmes выдувает из курительной трубки пламя высотой в два метра.

В пламени сгорают ночные бабочки.
– Иду в булочную за хлебом и в то же время я преследую булочника.

Каждый человек - преступник, поэтому я никогда не ошибаюсь!
– великий сыщик ищет улики в кровати леди Patricia: - Леди Patricia! Вы укрываете от Короля кровать.

Покрывалом укрываете кровать, значит, ее укрываете от казны.
– На лице сэра Sherlock Holmes проступают синие пят-на.
– Я вас шантажирую.

Шантаж - просьба, которую трудно не выполнить.

Либо вы даете мне фартинг, либо я сажаю вас в Тауэр за укрывательство кровати.
– Сэр Sherlock Holmes разминает пальцы ног на sextantis.

– Holmes вы неправильно шантажируете юную леди!

Вы должны были шантажировать: "Леди Patricia!

Либо вы выходите за меня замуж, либо я вас убью!"

Если до сорока лет не поумнел, то после сорока уже ра-но умнеть!
– горничная Patricia шипит на великого сыщика.

Я с хохотом падаю на шкуру пятнистого медведя:

– Смешно звучит - леди Patricia!

Горничная - не леди, курица не петух!

Не заблуждаюсь в наигранном кокетстве Patricia.

Patricia в полном разуме, что выливается из ротика!
– со смехом катаюсь по яйцам страуса.

Яйца страуса трещат, словно яйца страуса.

Из них вылупляются маленькие орлы.

– Patricia - Принцесса в третьем поколении!

По красной пыли из графства Yorkshire на пятках, по ро-динке над правой грудью, по синяку на левой ягодице и по остальному телу я без ошибки заверяю, что леди Patricia при-надлежит древнему знатному роду Rockfeller!
– сэр Sherlock отвинчивает голову ближайшему орлу: - Настоящий орел!

Птица сделана из костей мяса и перьев!
– Затем возвра-щается к вопросу родословной Patricia.
– Всех девушек можно разделить на две категории: леди, которые хотят выйти замуж, и леди, которые очень хотят выйти замуж.

Принцессы - исключение из правил.

Принцессы не хотят, Принцесс хотят.
– Сэр с помощью увеличительного стекла изучает мой левый глаз.
– Леди Katrina Barton!

Вы произошли от обезьяны!
– великий сыщик докапывается до истоков моей родословной.

– Хорошо, когда мужчина - сыщик, но когда сыщик - мужчина, то плохо!
– злюсь за сэра Holmes за родословную.

Patricia Принцесса миллиардерша, а я - обезьяна?
– с негодованием присаживаюсь на мягкий пуфик.

Но мои ягодицы узкие, лебяжьи.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: